Рассуждения в изречениях.

Глава 7.

Рассуждения в изречениях.

1. Учитель сказал:

– Передавая, а не создавая, храню веру в древность и люблю её. В этом я подобен Лао Пэну [83] .

2. Учитель сказал: – В молчании узнавать, учиться, не пресыщаясь, наставлять без устали. Что из этого есть во мне?

3. Учитель сказал: – Я беспокоюсь, когда – силу духа не совершенствую, учение не применяю, слышу про совесть, а последовать не могу, делаю недоброе, а не исправляю.

4. В праздности Учитель оставался собранным и неспешным.

5. Учитель сказал: – Как я ослаб, если так долго не видел во сне Чжоу-Гуна [84] .

6. Учитель сказал: – Стремись к Пути, опирайся на силу духа, полагайся на человечность, странствуй в искусствах.

7. Учитель сказал: – Пусть даже плата за учёбу будет ничтожной, я не откажу человеку в наставлениях.

8. Учитель сказал: – Если нет увлечённости, не нужно учить, если нет стремления, не следует развивать, если, приподняв один угол, не получаешь ответа по остальным трём, не стоит продолжать.

9. Когда Учитель ел вместе с человеком, соблюдающим траур, он никогда не наедался досыта.

10. Мудрец в дни, когда плакал, никогда не пел.

11. Учитель, обратившись к Янь Юаню, сказал: – Если тебя применяют – действуешь, если не применяют, копишь силы. Только у нас с тобой есть это качество. Цзы Лу сказал: – Если Учитель поведёт три войска, то вместе с кем он будет? Учитель сказал:– Кто-то яростью тигра преодолевающий реки, не жалеющий о смерти, – я не с такими. Должны быть те, кто в подходе к делу осторожен, любят, строя замыслы, добиваться успеха.

12. Учитель сказал: – Если можно достичь благосостояния, то я готов быть и простым служащим, держащим плеть. А если оно недостижимо, буду заниматься тем, к чему душа лежит.

13. Учитель был осторожен по поводу постов, войны и болезни.

14. Учитель в царстве Ци услышал мелодию Шао. Потом три месяца не знал вкуса мяса. Говорил, что не мог и помыслить, чтобы музыка могла делать такое.

15. Жань Ю спросил: – Поддерживает ли Учитель Вэйского государя? [85] Цзы Гун ответил: – Хорошо, пойду спрошу у него. Вошёл и спросил: – Какими людьми были Бо И и Шу Ци? Тот ответил: – Это достойные люди древности. Снова спросил: – Обижались ли они? Ответил: – Стремились к человечности и обретали человечность. Какие могли быть обиды? Тот вышел и заключил:– Учитель его не поддерживает.

16. Учитель сказал: – Есть простую пищу, запивая водой, и собственный локоть пусть будет подушкой. В этом настоящая радость. А богатство и знатность, добытые не по совести, для меня как в небе плывущие облака.

17. Учитель сказал: – Добавить бы мне лет пятьдесят. Изучал бы «Перемены» [86] . Избежал бы больших ошибок.

18. Учитель говорил возвышенным слогом о Песнях [87] , о Писаниях, о совершении обрядов. Об этом говорил возвышенным слогом.

19. Шэ-Гун [88] спросил о Кун-Цзы у Цзы Лу. Цзы Лу не ответил. Учитель сказал:– А почему ты не сказал так: это человек, который, испытывая вдохновение, забывает о еде, радуясь, забывает о печали. Не думает, что старость идёт к нему.

20. Учитель сказал: – Я не от рождения познал это. Любя древность, усердно стремился к знаниям.

21. Учитель не говорил о странностях, о силе, о мятеже, о духах.

22. Учитель сказал: – Среди трёх идущих людей обязательно есть для меня Учитель. Выбираю из них доброго, чтобы следовать ему. А если среди них недобрый, тогда я стараюсь его изменить.

23. Учитель сказал: – Небо рождает силу духа во мне. Что может мне сделать какой-то Хуань Туй? [89].

24. Учитель сказал: – Два-три ученика думают, что я что-то утаиваю. Я ничего не утаиваю от вас. Нет таких действий, в которые я бы не посвящал и этих нескольких. Такой, какой есть.

25. Учитель учил четырём вещам: – Письменам, действиям, преданности и верности.

Рассуждения в изречениях.

26. Учитель сказал: – Встретить человека совершенномудрого мне не удалось. Хотя бы увидеть благородного человека – и этого довольно. Учитель сказал:– Встретить доброго человека мне не удалось. Хотя бы увидеть человека, обладающего постоянным стремлением к добру, – и того довольно. Ведь исчезновение приводит к появлению, пустота приводит к наполнению, ограничения приводят к расцвету. Трудно в этом сохранять постоянство.

27. Учитель ловил рыбу удочкой, а не сетями, на охоте не стрелял птицу на гнёздах.

28. Учитель сказал: – Есть и такие, кто, не обладая знаниями, делают дела. Я так не могу. Много слушаю. Выбираю лучшее и следую этому. Много смотрю и так познаю. А знание приходит следом.

29. С жителями Хусяна [90] говорить было трудно, а появился юноша оттуда. Ученики засомневались, а Учитель сказал:– Вместе с ним буду продвигаться. Не нужно вместе с ним двигаться назад. Что в этом особенного? Продвигается вперёд через очищение себя. И я вместе с ним очищаюсь, а не удерживаю то, что было раньше.

30. Учитель сказал: – Далеко ли до человечности? Я стремлюсь к человечности и человечности достигаю.

31. Чэнь Сыбай [91] спросил: – Князь Шао-Гун [92] знает обряд? Кун-Цзы ответил: – Знает обряд. Когда Кун-Цзы ушёл, он поклонился его ученику Ума Ци, ввёл его к себе. И сказал: – Я слышал, что благородный человек не пристрастен к своим. А может ли быть пристрастен благородный человек? Государь взял жену из царства У. Она одного с ним рода. Стали её звать Мэн-Цзы [93] из царства У. Если государь так знает обряд, то кто же не знает обряда? Ума Ци рассказал об этом. Учитель сказал:– Вот уж мне удача. Как только ошибёшься, так люди обязательно знают об этом.

32. Когда Учитель пел для других, и получалось хорошо, обязательно просили спеть ещё раз, и тогда подпевали ему в лад.

33. Учитель сказал: – В знаниях источников я не сильно превосхожу других людей. И в своём поведении я не сумел достичь уровня благородного человека.

34. Учитель сказал: – Разве осмелюсь я назвать себя совершенномудрым или человечным? Если только буду работать неутомимо, наставлять людей без устали, вот тогда смогу сказать о себе так. Гунси Хуа сказал:– Именно этому мы и не можем у вас научиться.

35. Учитель был болен. Цзы Лу просил за него в молитве. Учитель спросил: – Подействовало? Цзы Лу ответил: – Есть. В словах молитвы говорится: «Обрати себя в молитве вверх и вниз к духам неба и силам земли». Учитель сказал:– Значит, я молюсь уже слишком долго.

36. Учитель сказал: – Быть расточительным нескромно. А сдержанность даёт силу. Лучше стать сильным самому, чем быть вместе с другими нескромным.

37. Учитель сказал: – Благородный человек ровен и широк, а маленький человек с долгими обидами.

38. Учитель был с мягкостью грозен, внушителен без злости, в учтивости спокоен.