Суждения и Беседы.

Алексей Маслов. «Я ничего не скрываю от вас»[1]. Конфуций и конфуцианство. Человек и миф. Время великих наставников. Путь Учителя. Наставлял он в ритуалах и музыке. Добродетель падшего Феникса. Радости Конфуция. «Учитель не рассуждал о духах». Знания благородного мужа. «Редко говорил о человеколюбии». Суровая добродетель. «Размышлять и не учиться – губительно». Радостный и безмятежный. Древний ритуал и новая этика жизни. Мистерия государственного служения. Вдохновляйся песнопениями и совершенствуйся музыкой. Учитель, что стал Колоколом. Слово, оставленное Учителем: «Лунь юй». Первый русский перевод «Лунь юя» П. Поповым. Глава I. Не приятно ли учиться... Глава II. Кто управляет. Глава III. Восемь рядов. Глава IV. Прекрасна та деревня... Глава V. Гун Е– чан. Глава VI. Юна можно поставить... Глава VII. Я передаю старину... Глава VIII. Тай-бо. Глава IX. Конфуций редко... Глава X. В своей деревне. Глава XI. Хотя прежние люди... Глава XII. Янь-юань. Глава XIII. Цзы-лу. Глава XIV Сянь спросил... Глава XV. Вэйский князь Лин-гун. Глава XVI. Цзи-ши. Глава XVII. Ян-хо. Глава XVIII. Вэй-цзы ушел... Глава XIX. Цзы-чжан. Глава XX. Яо сказал... Конфуций. Переводы Конфуция и цитируемая литература. Примечания. 1. 2.