Верните женщинам гаремы.

Рассказы на женской коже. (вместо предисловия). (Из цикла «Женщина глазами мужчины»). Верните женщинам гаремы. Идеальная женщина. Супербаба. Удавка женской верности. Извращения внешности. Лошади верхом на принцах. Воспитание воспитательниц. Сексуальность непорочных дев. Увольнительная для кухонного солдата. Без дамы-консервы на юг ни ногой! Женщины и юмор — две вещи несовместимы. Уроки феминизма. Изгнание из рая. Истребитель женщин. Укрощение корыстолюбивой. Апофеоз женщины будущего. (Из цикла «Хамло женского рода»). Ударницы гламура. Девушка напрокат. Лишняя вещь в доме. Модные твари. Директива домашнему повару. Формы в униформе. Хамло женского рода. Из цикла «Манифест сексуальной контрреволюции». Инфляция девственности. Поэзия запрета. Кухня самообороны. Матерная сила. Мат компроматом. Преступления детектива. Насилие высокой культурой. Манифест сексуальной контрреволюции. Святое зло порнографии. Чума не от мира сего. Женщины честного поведения. Пиявка для миллиардера. Из цикла «Стрелы Амура». Превращение женщины. * * * * * * * * * * * * * * * * * * Никогда не покупайте вещи в сэконд-хенде. * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * По старому сюжету. Из цикла «Приключения Пилота». Рождественская мулатка. * * * Муха в меду. Театр російської драми. * * * * * * Жінки та жаби. * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Из цикла «Рассказы, не ставшие историческими». Священные волосы. * * * * * * * * * * * * Смертельное оскорбление. (Из мемуаров шевалье де Мержи). * * * Перстень. * * * Ночь федры. * * * Хосров-хан. (Персидская повесть). Примечания. 1. 2. 3. 4.