Мифы и легенды народов мира. Мифы Северной Европы.

У храма Бальдра.

Свадьба должна была состояться в Согне, и тогда Фритьоф поспешил к храму Бальдра, где под стражей находилась Ингеборг и где, как сообщил Фритьофу Хильдинг, она пребывала в скорби. Хотя считалось кощунством, если мужчина и женщина встречались в этом священном месте, Фритьоф не мог не утешить ее. Забыв обо всем на свете, он стал говорить с ней и успокаивать ее, отвечая на все ее страхи перед гневом богов тем, что Бальдр Светлый не будет гневаться, ибо чистая любовь не может осквернить никакого храма. Тогда они поклялись друг другу в верности на надгробном камне Бальдра.

Ты шепчешь: «Гневен Бальдер ясный...» О нет, не гневен кроткий бог, Любимый бог, любовью страстной Сердца он наши сам зажег. В сиянье солнца бог лучистый, Он верность вечную хранил: Как я тебя, любовью чистой Он Нанну пламенно любил. Он здесь! Колени я склоняю! Он кротко смотрит на меня. К его ногам любовь слагаю И сердце, полное огня. Склонись и ты со мной, подруга! Прекрасней, выше дара нет: Два сердца, любящих друг друга И давших верности обет.
Эсайас Тегнер. Сага О Фритьофе. Перевод Со Шведского Б. Айхенвальда И А. Смирницкого.

Успокоившись после этих слов, которые были созвучны тому, о чем недвусмысленно говорило ей сердце, Ингеборг больше не противилась встрече с Фритьофом. В отсутствие конунгов молодые влюбленные виделись каждый день, обмениваясь залогами своей любви: Фритьоф отдал Ингеборг браслет Велунда, который она торжественно поклялась отослать обратно возлюбленному, если будет вынуждена нарушить клятву быть верной только лишь ему. Фритьоф пребывал во Фрамнесе до возвращения конунгов, и тогда, вняв нежным просьбам прекрасной Ингеборг, вновь предстал перед ними, предложив им избавить их от гнета Ринга, если они пересмотрят свое решение и отдадут ему свою сестру в жены.

Война В свой ратный щит уж бьет в твоих пределах: В опасности твой край, о конунг Хельге! Сестру мне дай, я руку дам тебе, Она в бою, быть может, пригодится. Да будет позабыта наша рознь, Мне тяжко во вражде быть с братом Ингборг. Разумен будь, король: златой венец Спаси – и с ним сестры прекрасной сердце. Даю тебе я руку. Видит Тор, Последний раз ее я предлагаю.
Эсайас Тегнер. Сага О Фритьофе. Перевод Со Шведского Б. Айхенвальда И А. Смирницкого.