Путеводитель по Библии.
Силом.
Теперь мы переходим к периоду исторически гораздо более достоверному. Следующая группа книг рассказывает о создании Израильского царства и о его развитии — от возникновения единого царства Израиль и разделения его затем на два меньшие царства и до окончательной гибели одного из них и временного разрушения другого.
Первоначально обо всем этом подробно излагалось в двух книгах. Первая из них была названа Книгой Самуила, ибо в ней повествовалось о пророке и судье Самуиле и о двух первых царях Израиля, возведенных на царствование этим пророком. Вторая книга называлась Книгой Царств — по вполне понятным причинам.
Так как обе книги были слишком крупными и, следовательно, неудобными в обращении в те времена, когда книги печатались на длинных свитках, то еврейские ученые в Египте, сделавшие около 250 г. до н. э. первый перевод Библии на греческий язык, разделили каждую книгу на две части. Таким образом, сейчас существуют Первая книга Самуила, Вторая книга Самуила, Первая книга Царств и Вторая книга Царств. Так как все четыре книги рассказывают о царстве, вполне допустимо называть их: Первая книга Царств, Вторая книга Царств, Третья книга Царств и Четвертая книга Царств. Именно такие названия и приняты в католических вариантах Библии[66].
Первая книга Царств начинается с рассказа о родителях Самуила:
1 Цар., 1: 1. Был один человек из Рамафаим-Цофима, с горы Ефремовой; имя ему Елкана…
Считается, что Рамафаим-Цофим — это тот же Рамафаим, или Рама (но ее следует отличать от более известной Рамы в земле Вениамина). Местонахождение этого города не определено, но, по общему мнению, он находился в западной части территории Ефрема, приблизительно в десяти милях к востоку от современного Тель-Авива. Во времена Нового Завета он вновь появляется, но под греческим вариантом его названия — Аримафея.
Елкана был ефремлянином. Его родословная прослеживается до прапрапрадеда, которым считается.
1 Цар., 1: 1. …сын Цуфа, — Ефрафянин.
Но очевидно, это ошибка. В Исправленном стандартном переводе, Новом католическом издании и Священном Писании согласно масоретскому тексту указывается, что Цуф — «ефремлянин». Казалось бы, незначительный момент, но если считать, что Самуил происходит от ефрафянина, то есть от жителя Вифлеема Иудейского, то его дальнейшее родство с Давидом из Вифлеема может быть неправильно истолковано.
С другой стороны, хотя Елкана и его сын Самуил — ефремляне в том смысле, что они жили в земле Ефрема, в более поздних записях они описываются как левиты по происхождению.
1 Пар., 6: 33–34. …из сыновей Каафовых… сын Самуила, Сын Елканы…
Сыновья Каафовы — потомки Каафа, второго сына Левия.
Далее продолжается рассказ о Елкане:
1 Цар., 1: 3. И ходил этот человек… в положенные дни поклоняться… в Силом…
Силом, находившийся в холмистой местности на территории Ефрема, был духовным центром всей области. Сюда отовсюду приходили израильтяне, чтобы в соответствующее время года принести жертвы Господу, — так же как спустя столетие они стали приходить в Иерусалимский храм.
История Силома как религиозного места, священного для Израиля, согласно традиции, восходит ко временам Иисуса Навина!
Иис. Нав., 18: 1. Все общество сынов Израилевых собралось в Силом, и поставили там скинию собрания…
Скиния была устроена на горе Синай, как описывается в последней трети Книги Исхода, и в ней находился ковчег завета, который считался местом пребывания самого Господа. Илий, первосвященник в Силоме, также был ефремлянином и, согласно более позднему преданию, левитом, потомком Ифамара, четвертого и самого младшего сына Аарона.
У жены Елкана, Анны, не было детей, и она дала обет в Силоме, что, если у нее родится ребенок, он будет воспитан как назорей и посвящен Господу. Через некоторое время у Анны родился сын, и она назвала его Самуилом, а когда он подрос, привела его к Илию, чтобы он служил в храме Господнем до конца своих дней.
Эта история несколько напоминает историю Самсона, и, может быть, этот рассказ в какой-то мере отсылает нас к Книге Судей, чтобы дать объяснение длинным волосам Самсона вовсе не в мифологическом аспекте.