Албанские народные сказки.
МАРО-ЗОЛУШКА.
Жил-был в деревне бедняк. Родители у него умерли, родни не было, остался он на свете один-одинешенек. Бился, бился, а дела все на лад не идут, куда ни взглянет — нищета и запустение. Что тут делать? Думал он, думал и решил жениться. В жены выбрал девушку добрую, умную и трудолюбивую.
Женился, и дела сразу в гору пошли. Зажили они с женой душа в душу, работали с утра до ночи. Стал крестьянин богатеть, в доме деньжонки завелись. Родилась у них дочка. Исполнился ребенку годок, а жена возьми да заболей. Поболела она, поболела и умерла. Вот уж беда так беда — вся жизнь у крестьянина пошла прахом. Остался он с младенчиком на руках, а что делать — не знает, ему работать надо, а как дитя малое оставить? Ни на шаг от него отлучиться нельзя. Вот и пришлось ему повсюду с собой дочку таскать.
Собрал он друзей-приятелей, стал совет держать, как жить дальше.
— Замучаешься и пропадешь, — сказали друзья, — женись еще раз, нет для тебя другого выхода.
Но не лежит у крестьянина сердце к новой женитьбе.
— Не хочу, — твердит он в ответ, — откуда я знаю, какая жена мне на этот раз попадется?
Но уговорили его друзья, и он вскорости опять женился. Теперь он спокойно работал в поле, а жена присматривала за девочкой, убирала дом.
Новая жена невзлюбила его дочку. Она и нянчилась-то с ней только потому, что боялась вызвать неудовольствие мужа, который очень сердился, если замечал, что девочка не накормлена и не ухожена. Через некоторое время жена крестьянина забеременела и тоже родила девочку. А еще через год появилась в их доме и третья дочка. Старшую дочь звали Маро, среднюю Лило, а младшую Лэнэ. Шли годы, девочки росли. Когда старшей исполнилось десять лет, ее уже все в деревне звали Маро-золушкой, потому что мачеха ненавидела ее и в отсутствие мужа на глаза к себе не пускала, потому что девочка была очень красива, а ее дочки некрасивы. Но пока еще мачеха не могла причинить ей никакого зла в открытую или выгнать ее из дому, потому что боялась мужа.
Прошло еще несколько лет, и отец девочек умер, а его жена осталась хозяйкой дома и хорошего состояния. Теперь от нее зависело, кому что покупать, кому что дарить, кого чем кормить. Как только деньги оказались у нее в руках, она тут же накупила своим дочкам новой красивой одежды, а падчерицу оставила в обносках. Своих дочек она не обременяла никакими, даже легкими поручениями, а старшую заставляла выполнять всю самую тяжелую работу по хозяйству: ходить в лес за дровами, таскать воду, мыть и полоскать белье на речке. Когда же Маро, обессилев от усталости и голода, приходила по вечерам домой, мачеха кидала ей кусок черствого и заплесневелого хлеба, зато себе и дочкам всегда готовила вкусную еду, и они по нескольку раз в день садились вместе за стол и ели, пока старшая девушка работала. Младшие дочки целыми днями прихорашивались и наряжались, а потом отправлялись на прогулку, на том и кончались все их дела и заботы, и все же они завидовали старшей сестре, потому что та даже в своих лохмотьях была куда красивее их. Единственным человеком, кому Маро-золушка могла излить свою душу, была ее тетка, сестра покойной матери. Она же потихоньку подкармливала племянницу, но бедной девушке приходилось навещать ее тайно, чтобы мачеха и сестры не заметили, потому что те, когда узнавали, что она ходила к тетке, ругали и били ее.
Пришла пора, девушки заневестились. Для своих дочек мачеха сразу же наняла сватов, а о том, чтобы Маро выдать замуж, и разговору не было. Напротив, всем, кого мачеха встречала, она говорила:
— Ведь какая беда с ней, с этой Маро! Вечно она ходит замарашкой, выпачканная в золе и саже. Уж сколько раз я ей говорила: надень хорошую одежду, помойся, почистись, как мои дочки, а она, негодница, такая упрямая, никогда не умоется, не причешется, никогда не наденет на себя что-нибудь красивое и чистое.
Так она рассказывала всем, кто попадался ей на глаза, но людей разве обманешь? Они-то своими глазами видели ее дочек-бездельниц и Маро, которая надрывалась на работе. И никто не хотел свататься за ее дочек, а все женихи, которых мачеха присматривала для них, сватались к Маро-золушке. Это так злило и раздражало мачеху, что она решила: нужно погубить падчерицу, иного выхода у нее просто нет. Думала она, думала и наконец нашла способ, каким погубить ее: на мельнице, куда крестьяне их деревни ходили молоть муку, собирались по ночам джинны. К ним-то мачеха и задумала послать падчерицу. Она позвала ее и сказала:
— Насыпь мешок зерна и ступай на мельницу, пусть мельник тебе его перемелет.
Но день уже клонился к вечеру и было ясно, что девушку в пути застанет ночь.
Маро ответила:
— Куда же я пойду, ведь скоро начнет смеркаться? Я доберусь до мельницы не раньше часа ночи. Лучше уж я выйду из дому после полуночи, а к утру буду там.
Но мачеха зло оборвала ее:
— Замолчи и отправляйся немедленно! К полуночи ты будешь на мельнице, а к утру вернешься домой. Чего ты боишься? Такой грязнуле, как ты, бояться нечего, тебя даже упырь не утащит, испугается.
Но девушка боялась и отказывалась идти ночью. Тогда мачеха избила ее, насильно взвалила ей на спину мешок с зерном и выгнала из дому. Уходя, Маро сказала:
— Дай уж мне тогда пучок кудели, я хоть буду лен прясть, пока мельник будет молоть зерно.
Мачеха сунула ей гребень, веретено, кудель, и девушка отправилась в дорогу. Когда она пришла на мельницу, был ровно час ночи. Двери мельницы стояли открытыми, но мельника и его работников внутри не оказалось. Там же без присмотра лежали мешки с мукою. Мельник и его работники не опасались воров, потому что прекрасно знали: не только они, но и все в округе боятся джиннов.
Девушка сбросила тяжелый мешок с зерном, поискала и нашла светильник, оставленный работниками, зажгла его, пустила мельничное колесо, высыпала зерно, затем надела на деревянный гребень кудель и уселась с веретеном в руках прясть, пока мука перемелется. В это время как раз и прилетели джинны. Они собрались посередине мельницы и стали громко орать, вопить и распевать песни, но до девушки не дотрагивались и делали вид, что не обращают на нее никакого внимания. Только когда джинны устали вопить, петь и беситься, они собрались в кружок вокруг Маро-золушки и спросили, подергав за лен:
— А это что такое? А что у тебя в руках вертится? Чем ты занимаешься?
Маро ответила:
— Я обрабатываю такую вещь, которая требует огромных стараний и усилий.
Джиннам очень хотелось найти повод кинуться на девушку и изувечить ее. Поэтому они продолжали расспрашивать:
— Ну, тогда расскажи нам, что это за вещь и как ты ее обрабатываешь?
Маро стала им спокойно объяснять:
— Работа вот какая: сначала мы пашем землю, потом ее боронуем, потом сеем лен, потом пропалываем зеленые всходы и вырываем сорняки, потом, когда лен созреет и головки у него побуреют, мы дергаем его с корнем, потом вяжем в снопы и обмолачиваем, чтобы высыпались семена, потом снопы развязываем и тонким слоем расстилаем на лугу дней на двадцать, потом снова складываем и вяжем в пучки, потом грузим лен на повозку, потом отвозим его на речку, потом погружаем в воду и оставляем мокнуть там дней на десять, потом вытаскиваем из воды, потом отжимаем, потом снова пучки развязываем, а лен раскладываем и сушим, потом снова связываем в пучки, потом грузим на повозку, потом привозим домой, потом отбиваем стебли вальком, потом вычесываем их гребнем один, два, три раза и получаем кудель, потом кудель прядем, перекручивая нить на веретено, — вот видите, как я это делаю? — потом сматываем нити в моток, потом подготавливаем на ткацком стане основу — длинные нити, протянутые вдоль, одна над другой, потом ткем холст, потом снимаем его со стана, потом моем, потом в солнечный день расстилаем на речном песке и отбеливаем, потом приносим домой, потом кроим одежду, потом сшиваем куски ткани, а потом уже носим одежду.
Так ответила им Маро-золушка, а джинны стояли, разинув рты от изумления, и внимательно вслушивались в ее слова. Когда она окончила свой рассказ, каждый из них достал из кармана горсть золотых монет и они облепили ими девушку с головы до ног. В это время пропел петух, и джинны убежали.
Маро-золушка осталась одна. Зерно было уже размолото, она собрала муку, остановила мельничное колесо, взвалила мешок с мукой себе на спину и отправилась в деревню. Домой она вернулась рано утром, когда мачеха со своими дочерьми еще спали. Собака, лежа во дворе у лестницы, увидела ее, облепленную с головы до ног золотыми монетами, и стала громко лаять:
— Идет Маро-золушка, одетая в золото! Идет Маро-золушка, одетая в золото!
Проснулась мачеха, услышала собаку и крикнула ей:
— Замолчи, щенок! Бешеный пес тебя укусил, что ли? Что ты там тявкаешь? Маро-золушку сегодня ночью задушили джинны, а ты говоришь, будто она идет, одетая в золото!
Не успела мачеха отругать собаку, как Маро-золушка уже подошла к дому и сказала:
— Откройте двери, я вернулась!
Мачеха вскочила с постели, открыла двери и, увидев падчерицу, с головы до ног облепленную золотыми монетами, сначала растерялась, а потом сделала вид, что очень довольна ею и ее работой, и принялась ласково выспрашивать:
— Как же это получилось? Почему вся твоя одежда облеплена золотыми монетами?
Девушка ответила:
— Там на мельнице ночью собрались джинны, и каждый из них достал из кармана горсть золотых монет и приклеил к моей одежде. Вот и получилось, что я с головы до ног оказалась в золоте.
Тогда мачеха заявила:
— Вечером я пошлю туда Лило.
Настал вечер, и Лило отправилась на мельницу с маленьким мешочком зерна, потому что не была приучена таскать тяжести. Ей мать тоже дала с собой льна, гребень и веретено. В час ночи добралась Лило до мельницы и нашла ее двери открытыми. Она отыскала светильник, как ее научила Маро-золушка, зажгла его, запустила мельничное колесо, засыпала зерно и уселась прясть. Вскоре прилетели джинны и увидели девушку. Сначала они стали орать, вопить и распевать песни, как это было у них заведено, потом устали и решили отдохнуть. Окружив Лило, они спросили:
— Что это у тебя в руках? Что ты прядешь?
Лило ответила им:
— А вы что, ослепли? Лен пряду, неужто сами не видите?
Едва она произнесла эти слова, как джинны заломили ей одну руку за спину и спросили:
— В одной руке у тебя лен. А в другой что?
— Ну, вы совсем ослепли! Веретено, что же еще?
Джинны заломили ей вторую руку и спросили:
— А что ты мелешь?
— Что, что! Зерно мелю! Неужто не видите?
Джинны схватили ее за ноги, потом сжали ей голову и свернули ее набок, но в это время пропел петух, и они убежали. Осталась Лило на мельнице вся изувеченная, со свернутой набок головой. Утром пришли на мельницу работники и нашли скрюченную и перекошенную набок девушку, так как распрямиться она больше не смогла. Работники спросили ее, из какой она деревни. Затем они посадили ее такую, как есть, на лошадь и отправили с провожатым домой. Там мать уже давно встала и ждала ее, всю усыпанную золотом, но Лило все не шла.
Первой ее еще издали заприметила собака и стала лаять:
— Работник с мельницы везет Лило на лошади, а она вся изуродованная, и руки, и ноги, а голова-то, голова!..
Мачеха закричала на собаку:
— Замолчи, щенок! Бешеный пес тебя укусил, что ли? Что ты тявкаешь глупости? Моя Лило едет вся усыпанная золотом! А золота на ней еще больше, чем было на Маро-золушке, потому что она красивее ее и в беседе искуснее.
Не успела она отругать собаку, как сама увидела совершенно изуродованную Лило, которую придерживал на лошади работник мельника. Мать с криками выбежала ей навстречу, сняла с лошади и приволокла домой. Потом позвала самых лучших лекарей, пригласила священников и заказала молебны. Общими усилиями им с трудом удалось кое-как подлечить Лило. Особенно много хлопот доставила лекарям голова девушки, которая намного лучше видела, что делается за ее спиной, чем впереди. Едва Лило поправилась и стала на ноги, как мать с еще большим усердием, чем прежде, принялась искать своим дочерям женихов.
В это время в соседнем государстве жил принц, который не хотел жениться, потому что все принцессы, с которыми его знакомили, ему не нравились. Лег он однажды спать, и приснилась ему Маро-золушка. Как ее звали, он во сне не расслышал. Но она ему так понравилась, что он чуть с ума не сошел. Показалось ему, что он спросил у нее во сне, откуда она родом, и девушка назвала свою родную деревню. Принц даже снял с нее мерку во сне, чтобы сшить ей свадебную одежду и башмачки. Снилась она ему всю ночь, а наутро, проснувшись, нашел он рядом с кроватью записанные его рукою мерки. Он взял их и велел сделать по этой мерке башмачки, а сам решил:
— Поеду-ка я в те края, возьму с собой башмачки и посмотрю, чем для меня обернется этот сон.
Отправился принц в путь, взяв с собой башмачки, прибыл в город, находившийся в получасе езды от деревни, название которой он услышал во сне, поселился на постоялом дворе и послал глашатая по всем окрестным деревням сообщить следующее:
— Чужеземный принц пробудет здесь пятнадцать дней, каждый вечер он будет устраивать в городе на постоялом дворе ужин. Принц приглашает в гости всех незамужних девушек, которые захотят принять его приглашение, и их родителей, а если какая-нибудь девушка ему понравится, то он на ней женится.
И стали каждый вечер собираться люди на постоялом дворе. Принц не скупился на угощение. Столы ломились от яств и питья, а желающих побеседовать с принцем и показать ему своих дочерей оказалось очень много. Весть о том, что чужеземный принц выбирает себе невесту, достигла и той деревни, где жила Маро-золушка. Все, у кого были незамужние дочки, собирались к нему на ужин. Решили принять приглашение и обе сестры Маро-золушки со своей матерью. Весь день они чистили и гладили свои лучшие наряды, чтобы выглядеть покрасивее и понравиться принцу. Когда сестры одевались и прихорашивались, Маро-золушка стояла рядом и смотрела на них. Сестры стали смеяться над ней и говорить:
— Ты, может быть, тоже хочешь пойти показаться принцу? Одень какое-нибудь из наших платьев и иди.
Но девушка ответила:
— Нет, это не для меня. Идите вы, потому что вы красивые и хорошие девушки, а я останусь дома.
И сестры вместе со своей матерью отправились к принцу на ужин, а Маро-золушка, оставшись одна, ушла к своей тетке. Там она сидела задумчивая, с глазами полными слез.
Тетка спросила ее:
— Почему ты такая грустная?
Маро-золушка ответила:
— Оттого, что дела мои идут очень уж хорошо.
— Может, и ты хочешь пойти показаться принцу? — поинтересовалась тетка.
— В чем же мне идти? — спросила Маро.
— А если бы я нарядила тебя, ты бы пошла? — спросила та. И когда Маро ответила, что хотела бы пойти, хотя знает, что все равно не понравится принцу, тетка сказала:
— Хорошо, сейчас я отправлю тебя туда.
Тетка Маро-золушки была ворожеей. Она встала, прошлась по комнате и вокруг дома, быстро поймала двух мышей и четырех кузнечиков, взяла большую тыкву, вынесла ее во двор, и вдруг мыши стали конями, кузнечики слугами, а тыква каретой. А Маро-золушка, которая стояла и смотрела на это чудо, оказалась облаченной в сияющие золотистые одежды. Карета и сбруя лошадей тоже сияли золотом, слуги были одеты в богатые платья, а на головах у них развевались роскошные султаны. Тетка сказала золушке:
— Садись в карету и поезжай, но запомни, что ровно в двенадцать часов ночи кони снова станут мышами, слуги кузнечиками, карета тыквой. А ты окажешься в своем старом и рваном платье. Поэтому как только пробьет одиннадцать, тебе надо собираться и уезжать.
Маро-золушка села в карету и поехала в город. Люди, толпившиеся у постоялого двора, увидели ее золотую карету со слугами, украшенными султанами, и немедленно доложили принцу:
— Приехала знатная госпожа, наверно, королевская дочь, если судить по тому, какая у нее карета и какие роскошные султаны на головах ее слуг.
Принц встал из-за стола, вышел во двор, помог девушке вылезти из кареты, проводил ее в комнату и усадил рядом с собой. Он стал беседовать с ней и прежде всего спросил:
— Откуда ты родом?
Но она назвала ему не свою деревню, а совсем другую. И тем не менее она ему очень понравилась. Он вынул башмачок и попросил девушку примерить его. До этого он предлагал примерить башмачок всем девушкам, которых родители приводили к нему в гости, и все незамужние девушки, которые в тот вечер сидели и ужинали со своими родителями на постоялом дворе, его уже примерили, но ни одной из них он не подошел. Рядом с Маро-золушкой оказались ее сестры и мачеха, Маро узнала их, но они ее не узнали. Когда принц снова вынул башмачок, его тут же примерили обе сестры Маро-золушки и, конечно, вдеть в него ногу не смогли. Потом башмачок взяла Маро-золушка, и все собравшиеся убедились, что он оказался ей как раз впору, будто на нее был сшит. Когда это увидел принц, он обрадовался, потому что девушка ему очень нравилась. Пробило десять часов вечера, принц находился в прекрасном расположении духа, он своей рукой брал со стола сладости и передавал их Маро-золушке, а та некоторые ела сама, а некоторые передавала сестрам, и те тоже сидели очень довольные и с удовольствием лакомились. Но беседовал принц только с Маро-золушкой, с другими девушками он разговаривать не хотел.
В одиннадцать часов вечера Маро-золушка встала и собралась уходить. И хотя принц стал упрашивать ее задержаться немного и еще побеседовать с ним, она не послушала его, села в карету и уехала. Когда пробило полночь, она как раз въезжала во двор к своей тетке. И с последним ударом часов ее кони снова стали мышами, слуги кузнечиками, карета тыквой, а Маро-золушка осталась стоять посередине двора в своем старом и рваном платье. Тетка вышла и спросила ее:
— Ну, как дела?
Девушка ответила:
— Очень хорошо. Принц разговаривал со мною больше, чем с другими девушками. А еще принц всем давал примерить башмачок, но он никому из девушек не подошел, только мне оказался впору.
Потом Маро-золушка пошла к себе. Мачехи и сестер дома еще не было, и она легла спать. Вскоре вернулись и те, Маро открыла им дверь и спросила:
— Ну, как вы провели время? Как вам понравилось у принца?
Мачеха и сестры были уверены, что Маро-золушка весь вечер просидела дома. Они сказали:
— Мы провели время прекрасно. Жаль, что ты не пошла и не видела, какой чести мы удостоились. Туда прибыла королевская дочь в золотой карете. Вся одежда ее сияла золотом! Принц усадил ее возле себя, а рядом с ней сидели мы. Потом принц стал своей рукой брать со стола сладости и передавать ей, а она передавала их нам, и мы все вместе их ели. И разговаривала она только с нами! Представляешь себе, ни с одной девушкой она больше не разговаривала, только с нами!
Маро-золушка ответила:
— Как это хорошо! Как я рада за вас! Если бы я была там, тоже смогла бы на вас полюбоваться. Но я не создана для того, чтобы посещать такие почетные места, и одежды у меня нет приличной, и сама я нехороша собою.
Мачехе с дочерьми так понравилось в гостях у принца, что на следующий вечер они пошли туда еще раз. После их ухода Маро-золушка направилась к своей тетке, и та снарядила ее, как и в прошлый вечер. Поехала Маро-золушка к принцу, а он уже ждал ее, помог ей сойти с кареты, ввел в комнату, усадил возле себя, долго с ней беседовал и радовался, что снова видит ее. Время шло, пробило одиннадцать. Маро-золушка встала, чтобы уходить, но принц попросил ее:
— Посиди еще несколько минут.
Потом он вышел во двор и приказал своим храбрецам слугам:
— Быстрее седлайте коней и будьте наготове: как только эта госпожа сядет в карету и уедет, скачите за ней и узнайте, где она живет.
Принц вернулся в комнату и еще около получаса беседовал с девушкой. Затем она снова встала и собралась уходить, и тогда принц проводил ее до самой кареты. Маро-золушка уехала. Слуги принца были наготове, они тоже вскочили на лошадей и поскакали за каретой. Девушка гнала лошадей что было сил, потому что времени оставалось очень мало. Прискакав во двор к тетке, она выскочила из кареты и вбежала к ней в дом. За ней влетели во двор на взмыленных конях слуги принца, увидели пустую карету, спешились и решили посмотреть, нет ли кого-нибудь внутри, но едва они подошли к ней, как пробило двенадцать и золотая карета вместе со слугами в роскошных султанах и лошадьми с золотой сбруей исчезла, словно ни людей, ни лошадей, ни кареты никогда не было.
Слуги принца остались стоять на месте, потрясенные случившимся. Потом они посовещались и решили в дом не заходить, а расположиться снаружи, подождать и посмотреть, что будет дальше. Прошло около часа, Маро-золушка вдоволь наговорилась с теткой и отправилась домой. Выйдя во двор, она заметила в темноте слуг принца верхом на конях, и они тоже увидели ее. Маро-золушка пошла домой, а они шагом поехали следом. Когда она вошла в свой дом и закрыла за собой дверь, всадники пометили этот дом, но незаметно, так, чтобы никто не увидел их знака, а потом поскакали на постоялый двор к принцу.
— Ну, где она живет? Куда вы ее проводили? — спросил ожидавший их с нетерпением принц.
Слуги ответили:
— Проводили ее до деревни, — и они сказали ему название деревни, которое он слышал во сне, — она въехала во двор одного дома, выскочила из кареты и вбежала в этот дом, а мы спешились и только подошли к карете, чтобы получше рассмотреть, не остался ли там кто, как карета исчезла вместе со слугами в роскошных султанах и конями, но мы совершенно не могли понять, куда они все девались, то ли провалились сквозь землю, то ли испарились в воздухе. Когда мы увидели такое дело, то решили притаиться, подождать и посмотреть, что будет дальше. Прошло около часа, и вдруг из этого же дома вышла девушка. Лицом она очень походила на королевскую дочь, но одета была не в золотые одежды, а в старое и рваное платье. Мы поехали за ней, а она прошла немного по деревне, вошла в другой дом и закрыла за собой дверь. Тогда мы оставили на этом доме свой знак, но так, чтобы его никто не заметил.
Принц спросил их:
— А вы потом сумеете найти этот дом?
Слуги заверили его:
— Обязательно сумеем, да кроме того, там есть наш знак.
Тогда принц объявил всем присутствующим, что с завтрашнего дня он больше никого на ужин не приглашает, теперь гости могут расходиться по своим домам и заниматься своими делами. На этом ежевечерние пиршества на постоялом дворе закончились, к великому огорчению местных жителей, особенно родителей невест, тем более что принц объявил на прощанье, что он уже выбрал себе невесту и уезжает на два месяца домой, чтобы получше подготовиться к свадьбе, а через два месяца вернется обратно со сватами.
Так и случилось. Прошло два месяца, и принц снова прибыл в город со свадебным поездом, сватами и музыкантами. На сей раз он привез не только башмачки, но и роскошную одежду для невесты, сшитую по той мерке, которую он видел во сне.
Жители города и окрестных деревень очень удивлялись и повторяли:
— Но кто же все-таки его невеста? Где она? Ему ведь никто не понравился, кроме королевской дочери, приезжавшей на золотой карете, но она не из наших мест, а откуда, неизвестно. Думается, принц строит замки на песке и никакой свадьбы вообще не будет.
Так рассуждали люди, и когда увидели, что он в сопровождении сватов и музыкантов поехал в деревню, где жила Маро-золушка, толпы народа последовали за ним, чтобы посмотреть, кого он будет сватать.
Торжественно ехал принц со сватами и музыкантами, исполнявшими свадебные наигрыши, а впереди него ехал отряд храбрецов слуг, которые знали дорогу и оставили знак на доме Маро-золушки. Храбрецы подъехали к ее дому и нашли свой знак. Тогда принц велел им окружить дом со всех сторон, чтобы Маро-золушка не выскользнула из него и не убежала. Сам же он со сватами вошел в дом. Там он увидел трех девушек и пожилую женщину. Принц вынул башмачки и дал девушкам их примерить. Младшие сестры как ни пытались всунуть ноги в эти чудесные башмачки, ничего у них не получилось, потом принц дал их Маро-золушке, она надела, и башмачки сидели на ней так, словно на нее были сделаны. Принц достал платье, сшитое для невесты, и дал ей примерить, она надела его, и оно сидело на ней как влитое. Когда Маро-золушка нарядилась, принц убедился, что это та самая девушка, которую он видел во сне и которая приезжала к нему на постоялый двор ужинать. Он очень обрадовался и воскликнул:
— Наконец-то я нашел ту, которую искал!
А Маро-золушке он сказал:
— Едем со мной! Сейчас мы вместе со сватами отправимся в мой дворец и сыграем свадьбу. Отныне ты моя жена, а я твой муж.
Когда мачеха с дочерьми услышали эти слова, они опешили и сначала от волнения и возмущения потеряли дар речи, а потом сказали друг другу:
— Что же это такое? Как это Маро-золушка, которую мы и за человека-то не считали, стала принцессой?
И, переглянувшись, они решили притвориться, что им очень жалко с ней расставаться. Они принялись в три голоса громко плакать и причитать, обнимать и целовать ее на прощанье. Уходя, Маро-золушка сказала матери и сестрам:
— Вы не огорчайтесь так. Пройдет немного времени, и я пришлю за вами. Вы приедете туда, где буду жить я, чтобы всем нам быть вместе и не расставаться.
Принц привез Маро-золушку в свое государство и повел ее под венец. Он очень любил свою молодую жену. Через два месяца после свадьбы Маро-золушка, теперь уже принцесса, сказала принцу:
— Я соскучилась по сестрам и мачехе. Если можно, привезем их сюда, отдадим им какой-нибудь из наших домов, которых у нас слишком много, пусть они здесь живут и будут от меня поблизости.
Вот такие непродуманные слова сказала она принцу, а ему не захотелось ей возражать, и он ответил:
— Ну что ж, пошлем за ними, пусть приедут.
Когда мачеха с дочерьми приехали, им отдали в пользование богатый дом с башней, обеспечили их хорошей едой, питьем и одеждой.
Вскоре мачеха выдала замуж Лило. Хотя лицо у той по-прежнему было немного перекошено, все же ее за хорошее приданое взял в жены офицер. Осталась мачеха с младшей дочкой Лэнэ. Но в мыслях у нее были только принц с принцессой, и своей Лэнэ она хотела найти такого же богатого и красивого жениха, как принц, потому что Лэнэ была чуточку получше на вид, чем Лило. Но сколько она не искала, а найти жениха по своему вкусу не могла.
Когда мачеха узнала, что Маро-золушка ждет ребенка, у нее возникло непреодолимое желание погубить ее, а принца женить на Лэнэ. Побежала она искать колдуний, знахарок и ворожей и через несколько дней нашла такую искусную ворожею, которая могла сделать все что угодно. Мачеха сказала ей:
— Слушай, какая у меня забота: научи меня, как погубить мою падчерицу, принцессу, а вместо нее отдать в жены принцу мою младшую дочь. Если научишь, я дам тебе все, чего ты пожелаешь.
Ворожея ответила:
— Я знаю средство, как погубить принцессу и подменить ее твоей дочерью, причем так, что принц даже ни о чем не догадается. Но сначала ты принеси мне сто лир золотом[14]. Они мне нужны, чтобы купить зелья, а потом я научу тебя, что делать.
Пошла мачеха к Маро-золушке и сказала:
— Мне нужны сто лир золотом, потому что я хочу нанять хороших сватов, которые смогли бы просватать мою Лэнэ за пашу.
Принцесса вынула сто лир золотом и отдала ей. Мачеха снова кинулась к ворожее. Та взяла деньги и сказала:
— Теперь иди домой, а через десять дней приходи за зельем, и если не получится то, что я тебе обещала, то я отдам тебе твои сто лир обратно, да еще в придачу приплачу сто своих.
Мачеха пошла домой, а ворожея поймала змею и стала над ней колдовать. Через десять дней мачеха явилась за зельем и с беспокойством спросила:
— Ну как, получилось зелье?
— Еще бы, конечно, получилось! — успокоила ее ворожея.
— Так дай мне скорее на него посмотреть и научи, как им пользоваться? — торопила ее мачеха.
Ворожея вынула змею и сказала:
— Возьми эту змею, в ней и заключена вся ворожба. Подержи ее пока дома, а когда принцессе придет время родить, договорись с повитухой, и как только у принцессы родится сын или дочь, обвей голову роженицы этой змеей, и она в тот же миг превратится в птицу и улетит. Тогда ты на ее место положи свою дочь, будто бы это она родила младенца. Когда принц впервые увидит роженицу, он спросит у всех: «Почему моя жена так изменилась, будто это и не она вовсе?» А дочь твоя пусть ему на это ответит: «Так всегда изменяются женщины после родов». Принц поверит ей и больше слова не скажет, а твоя дочь после этого станет принцессой.
Мачеха взяла заколдованную змею и отнесла ее домой. Затем она пошла к повитухе и сказала:
— Надо нам будет сделать с тобой одно дело: после того как принцесса родит, я превращу ее в птицу, и она улетит, а на ее место положу свою дочь. Но ты никому не рассказывай о том, что увидишь. Если ты будешь молчать, я дам тебе все, что захочешь.
Повитуха согласилась ей помочь и ответила:
— Ладно, делай что хочешь, я никому ничего не скажу.
Вскоре пришел принцессе срок родить, и мачеха вместе с младшей дочерью и повитухой отправилась к ней. Младшую дочь мачеха незаметно спрятала за занавесками в той же комнате, где находилась принцесса. Пришел и принц и уселся в соседней комнате дожидаться доброй вести о том, кто родился, мальчик или девочка.
После того как принцесса благополучно произвела на свет сына, мачеха обвила ей голову змеей, и та мгновенно превратилась в птицу и вылетела в окно, а на ее постель мачеха положила свою дочку Лэнэ. Потом она пошла к принцу и сообщила ему радостную весть о рождении сына. Принц собрал гостей и устроил пир по поводу того, что его жена благополучно разрешилась от бремени и родила ему сына. Однако у Лэнэ, которая лежала на постели вместо роженицы, не было молока, и голодный ребенок начал плакать. Через некоторое время принц, слыша непрестанные крики ребенка, стал беспокоиться и спрашивать:
— Что случилось, почему мальчик все время плачет?
Мачеха объяснила ему:
— Принцесса рожает в первый раз, поэтому у нее нет молока, а ребенок плачет потому, что голоден.
Принц приказал немедленно отыскать кормилицу и начать кормить младенца. И хотя кормилицу нашли быстро и ребенок взял у нее грудь, он продолжал плакать. А принцесса, превратившаяся в птицу, стала с тех пор каждый день подлетать к окну и говорить человечьим голосом:
— Чиу, чиу, сыночек мой!
Однажды принц находился в детской, а птица подлетела в это время к окну и сказала:
— Чиу, чиу, сыночек мой!
Принц изумился, затем рассердился и бросился к окну, чтобы получше рассмотреть эту птицу, но она уже улетела. Мачеха стояла рядом и сказала принцу:
— К нам каждый день прилетает эта птица, усаживается на подоконник и чирикает: «Чиу, чиу, сыночек мой!» Я думаю, это не птица вовсе, а привидение, потому мальчик все время и плачет. Найми охотников, пусть они выследят птицу и убьют. Пока ее не убьют, я уверена, ребенок будет плакать, потому что, я говорю тебе, это не птица, а привидение.
Тогда принц сам взял ружье и стал сторожить птицу у окна, а охотникам велел сторожить ее со двора. На следующий день прилетела птица, принц выстрелил в нее, но не попал. Почуяв опасность, птица скрылась в темной чаще леса и долго оттуда не появлялась.
Прошло сорок дней. Лэнэ встала с постели, сходила к причастию и впервые встретилась с принцем. Но тот сразу сообразил, что это не его красавица жена, и спросил:
— Почему ты так изменилась?
Лэнэ ответила:
— Разве ты не знаешь, что женщины после родов очень сильно меняются?
И принц поверил этой болтовне, потому что все, и мачеха, и Лило, сестра принцессы, стали уверять его, что всегда так бывает после родов. Принц признал Лэнэ за жену, отвел в свои покои, и стала она принцессой.
Шло время. Маро-золушка, превратившаяся в птицу, боялась теперь близко подлетать к окнам дворца, зато она стала каждый день наведываться в сад. Однажды принц совершал прогулку по саду, а ружья у него с собой не было. Увидев, что принц без ружья, птица подлетела к нему и уселась высоко на дереве. Принц остановился около дерева и принялся любоваться ею, потому что она была необычайно красива, даже красивее куропатки. Долго стоял принц, запрокинув голову кверху, и не сводил глаз с птицы, думая о том, какая же она красивая и пушистая. Птица поняла, что он залюбовался ею, и спрыгнула на одну ветку ниже, затем еще на одну. Чем ближе она подлетала к принцу, чем лучше он видел ее, тем сильнее она его восхищала, и он подумал: «Если она спустится еще немного, я, может быть, сумею поймать ее живой. То-то будет радости!».
Птица тоже поняла, что у него нет недобрых мыслей, а он хочет поймать ее живой и невредимой, и слетела ему прямо в руки. Принц схватил птицу, поцеловал и стал ласкать и гладить ее перышки. Он был страшно рад, что поймал ее, ведь такую красивую птицу он видел впервые в жизни. И когда он так ласкал и гладил ее, провел он рукою по ее маленькой пушистой головке, и вдруг что-то укололо его — это змейка, обвившаяся вокруг головы птицы, ужалила принца. Он удивился и стал рассматривать и разбирать перышки на ее головке, отыскивая, что бы это могло его уколоть. Заметив змейку, он сразу же сорвал ее с головы птицы, бросил наземь и раздавил. В то же мгновенье в объятиях у него оказалась Маро-золушка.
Принц был так перепуган и потрясен тем, что птица в его руках превратилась в женщину, что только и нашелся промолвить:
— Кто ты? Как ты могла из птицы стать человеком?
Маро ответила:
— Я твоя жена, принцесса, родившая тебе сына. Мачеха обвила мою голову змеей, которую ты только что сорвал и раздавил. После того как мачеха это сделала, я сразу же превратилась в птицу и улетела, а вместо меня на постель роженицы она положила свою младшую дочь.
Тут принц обнял ее и расцеловал, и пошли они вместе во дворец, веселые и счастливые.
Мачеха, завидев их, пришла в ужас, а принц вызвал к себе в комнату обеих, мачеху и Лэнэ, и спросил у мачехи, указывая на свою жену Маро-золушку:
— Знаешь ты эту женщину?
— Знаю, — ответила мачеха, заикаясь от страха.
— Как ты сумела причинить ей это зло? — спросил принц. — Как тебе удалось обратить ее в птицу?
— Я не виновата, — захныкала мачеха, — меня нечистый попутал, а научила всему ворожея.
Велел принц привести ворожею и подробно ее обо всем расспросил. Зашел разговор о повитухе, позвал он и повитуху, которая своими глазами видела эту ворожбу, и ее тоже подробно обо всем расспросил. Затем велел казнить всех четверых — мачеху, Лэнэ, ворожею и повитуху.
Сам же остался со своею настоящей женой Маро-золушкой и сыном. А живут и здравствуют они до самых нынешних дней.