Мигель де Унамуно. Туман. Авель Санчес_Валье-Инклан Р. Тиран Бандерас_Бароха П. Салакаин Отважный. Вечера в Буэн-Ретиро.

Глава VII.

О том, как Мартин Салакаин погнался за новыми приключениями.

Была зимняя ночь, и на улицах Сен-Жана-де-Люс шел дождь; одинокий газовый фонарь вздрагивал от порывов ветра, а из дверей таверн вырывались голоса и звуки аккордеонов.

В Сокоа — порту Сен-Жана-де-Люс, в матросском кабачке, разговаривали, сидя за столом, четверо мужчин. Время от времени один из них открывал дверь, выходил на безлюдную набережную, бросал взгляд на море и возвращался со словами:

— Пусто. «Стрелы» пока не видно.

Яростный шквалистый ветер свистел во мраке ночи и моря, волны с шумом разбивались о стенку набережной.

А в кабачке Мартин, Баутиста, Капистун и старик по имени Оспиталеч продолжали свою беседу; они разговаривали о карлистской войне, которая все тянулась и тянулась, не приходя к концу, — как хроническое заболевание.

— Война на исходе, — заметил Мартин.

— Ты думаешь? — спросил старый Оспиталеч.

— Да, дела у них плохи, и это меня радует, — сказал Капистун.

— А по-моему, это еще не конец, — возразил Оспиталеч.

— При обстреле Ируна карлисты просто осрамились, — сказал Мартин.

— А какими надеждами тешили себя французские легитимисты! Монахи Христианской доктрины{167} даже распустили детей на каникулы, чтобы они отправились на границу поглядеть представление. Сволочи! Да, уж полюбовались мы тогда на этого храбреца дона Карлоса и на его грозные батальоны; сначала он так и сыпал снарядами, а потом в Веру побежал — спасаться.

— Если война будет проиграна, мы разоримся, — пробурчал Оспиталеч.

Капистуна это не волновало, он собирался вернуться на родину; Баутиста на доходы от контрабанды уже успел прикупить себе земли. Но Салакаин был расстроен. Если бы его не удерживало желание разыскать Каталину, он отправился бы в Америку. Почти целый год он не имел вестей от своей возлюбленной; в Урбии не знали, где она находится, поговаривали, что донья Агеда умерла, но эти слухи не находили подтверждения.

Из четырех мужчин в кабачке Сокоа двое — Баутиста и Капистун — были довольны жизнью и разговаривали, двое других злились и молча поглядывали друг на друга. Снаружи лил дождь, бушевал ветер.

— Кто-нибудь из вас взялся бы за одно трудное дело, где придется рисковать шкурой? — спросил вдруг Оспиталеч.

— Только не я, — сказал Капистун.

— И не я, — ответил рассеянно Баутиста.

— О чем речь? — спросил Мартин.

— Речь о том, что надо отправиться в Испанию, в расположение карлистских войск, и добиться, чтобы кое-кто из генералов и, кроме того, сам дон Карлос подписали несколько векселей.

— Черт! Это нелегкая штука, — воскликнул Салакаин.

— Я знаю, что нелегкая, но заплатят хорошо.

— Сколько?

— Хозяин сказал, что дал бы двадцать процентов, если бы ему привезли подписанные векселя.

— А на какую сумму векселя?

— На какую сумму? Точно не знаю. А ты бы пошел?

— Почему нет? Если можно хорошо заработать…

— Тогда подожди минутку. Кажется, пришло судно, поговорим потом.

И действительно, в ночи раздался пронзительный свист. Четверо вышли на набережную и услышали шум разрезаемой винтом воды, а затем по лестнице, спускавшейся от набережной к воде, взбежали несколько моряков и принялись обвязывать конец троса вокруг причальной тумбы.

— Эгей! Маниш! — крикнул Оспиталеч.

— Эгей! — отозвались с моря.

— Порядок?

— Порядок, — ответил голос.

— Ладно, пошли в дом, — сказал Оспиталеч, — холод собачий.

Мужчины возвратились в кабачок, и немного погодя туда вошел, скинув в дверях зюйдвестку, хозяин судна «Стрела» Маниш, а с ним еще два моряка.

— Значит, ты готов взяться за это дело? — спросил Оспиталеч Мартина.

— Да.

— Один?

— Один.

— Хорошо, пойдем, спать. Утром увидимся с моим хозяином, и он скажет, сколько ты получишь.

Моряки со «Стрелы» принялись пить, и один из них затянул песню «Матросы с «Эжени Прекрасной», остальные отбивали такт ногами и время от времени громко вскрикивали.

На следующий день Мартин поднялся чуть свет и вместе с Оспиталечем сел в поезд, отправлявшийся в Байонну. Они явились в дом еврея-банкира, которого звали Леви-Альварес. Это был низенький полуседой блондин с крючковатым носом, белыми усами и в очках с золотой оправой. Оспиталеч, один из агентов сеньора Леви-Альвареса, рассказал своему хозяину, что Мартин вызвался проделать опасное путешествие в расположение карлистских войск и возвратиться с подписанными векселями.

— Сколько вы за это хотите? — спросил Леви-Альварес.

— Двадцать процентов.

— Многовато, черт возьми!

— Ладно, раз так — говорить не о чем, я ухожу.

— Постойте! Известно ли вам, что векселей здесь на сто двадцать тысяч дуро? Двадцать процентов составят огромную сумму.

— Это то, что мне предложил Оспиталеч. Двадцать или ничего.

— Черт побери! Ведь вы не учитываете…

— Это мое последнее слово. Двадцать или ничего.

— Ладно, ладно. Будь по-вашему. Знаете ли вы, что, если вам повезет, вы получите двадцать четыре тысячи дуро?

— А если не повезет, то пулю в лоб.

— Вот именно. Вы согласны?

— Да, сеньор, согласен.

— Хорошо. Значит, договорились.

— Но я хочу, чтобы вы дали мне письменное обязательство, — сказал Мартин.

— Ничего не имею против.

Еврей замялся и после некоторого колебания спросил:

— В каком виде вы хотите его получить?

— Долговыми обязательствами на тысячу дуро каждое.

Еврей, поколебавшись еще немного, написал обязательства и поставил на них печати.

— Векселя можете пересылать мне частями, — предложил он, — как получили подписи, так сразу и отправляйте из того же города.

— А не мог бы я оставлять их у городских нотариусов?

— Да, это еще лучше. Один совет. В Эстелье не обращайтесь к военному министру. Явитесь прямо к главнокомандующему и вручите векселя ему.

— Так я и сделаю.

— Ну, что ж, тогда прощайте, желаю удачи.

Мартин зашел в контору байоннского нотариуса, попросил проверить, правильно ли написаны обязательства, и, получив утвердительный ответ, оставил их там на хранение под расписку.

В тот же день он отправился в Capo.

— Спрячьте эту бумажку, — сказал он Баутисте и сестре, вручая им расписку нотариуса. — Я уезжаю.

— Куда? — спросил Баутиста.

Мартин посвятил его в свои планы.

— Напрасно ты за это взялся, — сказал Баутиста, — тебя убьют.

— Ну вот еще!

— Да любой из отряда Падре тебя выдаст, как только увидит.

— Ни одного из них сейчас нет в Испании. Большинство уже сбежало в Америку. Кое-кто — здесь, у тебя во Франции, на хлеб себе зарабатывает.

— Все равно, то, что ты собираешься сделать, глупо!

— Слушай! Я ведь никого не заставляю идти со мной, — сказал Мартин.

— Если ты думаешь, что ты один на это способен, ошибаешься, — ответил Баутиста. — Что могут другие, я тоже могу.

— А разве я говорю «нет»?

— Вроде бы сомневаешься.

— Нет, дружище, не сомневаюсь.

— Да вижу я, и, чтобы ты так обо мне не думал, я пойду с тобой. Никто не посмеет сказать, что французский баск боится пойти туда, куда идет баск испанский.

— Но послушай, ведь ты женат, — возразил Мартин.

— Это неважно.

— Хорошо, я вижу, что тебе просто хочется поехать со мной. Поедем вместе, и если нам удастся привезти подписанные векселя, я тебе дам сколько-нибудь.

— Сколько?

— Там будет видно.

— Ну и плут же ты! — воскликнул Баутиста. — Куда тебе такая куча денег?

— Почем я знаю. Там будет видно. У меня в голове кое-что вертится. Что? Не знаю, но я еще для чего-нибудь пригожусь. Эта мысль во мне засела с недавних пор.

— Да что ты задумал, черт возьми?

— Не знаю, дружище, не знаю, — ответил Мартин, — только есть люди, которые смотрят на себя как на старый горшок; он может служить хоть миской, хоть плевательницей — все одно. Я не такой, я чувствую в себе, вот здесь, внутри, что-то крепкое, сильное… не знаю, как объяснить тебе.

Баутисту удивила неопределенность устремлений Мартина, сам он был человеком уравновешенным, склонным к порядку и очень хорошо знал, чего хочет.

Друзья перевели разговор на предстоящее путешествие. Для начала они должны были отправиться на пароходике «Стрела» в Сумайю, а оттуда добраться в Аспейтию, из Аспейтии в Толосу, из Толосы в Эстелью. Чтобы не держать при себе список людей, с которыми им предстоит встретиться, и не заглядывать на каждом шагу в бумагу, которая могла их скомпрометировать, Баутиста, обладавший великолепной памятью, выучил весь список наизусть; векселя зашили в кожаные гетры. К ночи приятели уже были в Сокоа, поднялись на палубу судка, и «Стрела» вышла в открытое море. За все время плавания Баутиста и Салакаин ни разу не вылезали из тесной раскачивающейся каютки.

На рассвете лоцман увидел в стороне мыса Мачикао судно, похожее на военное; «Стрела» ускорила ход и вошла в Сумайю.

В порту их встретило несколько рот карлистских солдат, которые уже собирались открыть по ним огонь, но когда разглядели, что судно французское, успокоились. Путешественники сошли на берег, и здесь замечательная память Баутисты подсказала им, кого они должны навестить в этом городе. То были три или четыре купца. Баутиста и Мартин разыскали их, подписали у них несколько векселей, потом купили себе пару кляч, выхлопотали пропуск и отправились дальше, по дороге, ведущей на Сестону.

Они проехали через деревню Ойкина, которая состояла всего из нескольких хижин, расположенных на берегу реки Урола; потом через Айсарнасабаль и остановились поужинать в Ираэте, на постоялом дворе возле моста.

Скоро спустилась ночь. Мартин и Баутиста поели, обсудили, что лучше — остаться или ехать дальше, и предпочли второе.

Они взобрались на своих кляч и, уже тронувшись в путь, заметили, что из дома возле Ираэтского моста выехал экипаж, запряженный четверкой лошадей. Лошади пошли рысью вверх по дороге на Сестону. Этот участок дороги от Ираэты до Сестоны проходит в ущелье, по дну которого течет река. Подобные места обычно выглядят печально и мрачно, особенно ночью.

Мартин и Баутиста, побуждаемые тем чувством братства, которое возникает у людей на пустынных дорогах, захотели догнать экипаж и вступить в разговор с кучером, но, очевидно, у кучера были веские основания избегать всякого общества, ибо, заметив, что за ним скачут, он пустил лошадей крупной рысью, а потом галопом.

Так они и ехали до самой Сестоны — экипаж впереди, Мартин и Баутиста сзади, а как только прибыли туда, экипаж вдруг быстро свернул в сторону, и через несколько секунд с него сбросили на землю какой-то тюк.

— Это, наверное, контрабандист, — сказал Мартин.

Так и оказалось; они заговорили с кучером, и тот признался, что ему почудилось, будто они его преследуют, и он даже подумывал, не подстрелить ли их. Все трое, став уже друзьями, заглянули в таверну, и Мартин пошел искать кондитера-карлиста с улицы Руа-Майор.

Переночевали на постоялом дворе Бласа, а рано утром Салакаин и Баутиста приготовились продолжать свой путь.

День выдался дождливый и холодный, желтоватая, вся в рытвинах дорога петляла среди зеленых полей; гору Ицарайс не было видно из-за тумана. Река вздулась, и вода в ней стала охряного цвета. Путники сделали остановку в Ласао, в имении карлистского барона, — управляющий имением должен был подписать им один документ; потом они поехали вдоль реки дальше, до Аспейтии. Здесь у них было довольно много дел, и они задержались. Освободились только к ночи и, так как предпочитали не останавливаться в больших городах, поднялись по конной тропе на гору Эрнио и заночевали в деревне, называвшейся Рехиль. На третий день они выехали из Рехили по дороге на Виданию и прибыли в Толосу, где провели несколько часов. Из Толосы отправились на ночевку в соседний городок. Но там им сказали, что поблизости бродит шайка разбойников, и друзья решили ехать дальше. Люди из шайки незадолго до того зверски избили палками девушек, которые отказались танцевать с кем-то из этих висельников. Салакаин и Баутиста покинули городок и, передвигаясь то рысью, то шагом, добрались до Амескеты, где и заночевали.