Цитаты из всемирной истории. От древности до наших дней. Справочник.

Н.

НАПОЛЕОН I.

(Наполеон Бонапарт) (Nаро1йоn I (Nаро1йоn Bonaparte), 1769—1821), Первый консул Французской республики в 1799—1804 гг., император в 1804—1814 и 1815 гг.

Я родился, когда [моя] родина умерла.

Письмо к Паскуале Паоли от 12 июня 1789 г.

Castelot, 1:7.

О Корсике, присоединенной к Франции в 1768 г., за год до рождения Наполеона.

Гениальные люди – это метеоры, сгорающие, чтобы осветить свой век.

«Какие истины и чувства более необходимы людям для счастья?» (1791), трактат на конкурс Лионской академии.

Oster, p. 424.

В сражениях скоро старятся.

В ответ на замечание члена Комитета общественной безопасности Франсуа Обри «Вы слишком молоды, чтобы командовать артиллерией» (лето 1795 г.). > Ланфре П. История Наполеона I. – СПб.; М., 1870, т. 1, с. 49.

Солдаты! Вы раздеты, вы плохо накормлены. <...> Я хочу повести вас в самые плодородные земли на свете, <...> где вы найдете честь, славу и богатство.

Воззвание к армии в Ницце от 27 марта 1796 г., перед походом в Италию.

Las Cases, p. 155.

Это воззвание в архивах не обнаружено; его привел по памяти сам Наполеон 20 лет спустя. > Nаро1йоn. Реnsйеs pour l’action. – Paris, 1943, p. VIII.

Генерал, ростом вы выше меня на голову, но если вы будете грубить мне, я немедленно устраню это отличие.

Генералу Пьеру Франсуа Ожеро в начале Итальянской кампании 1796 г. (приписывается). > Тарле Е. Наполеон. – М., 1941, с. 31.

П «Я укорочу вас на голову» (Е-8).

Вы выигрывали сражения без пушек, преодолевали реки без мостов, совершали ускоренные переходы без сапог, располагались биваком без водки и часто без хлеба. Только фаланги республиканцев, солдаты свободы способны переносить все то, что перенесли вы!

Воззвание к Итальянской армии от 26 апр. 1796 г.

Malroux A. Vie de Nаро1йоn par lui-mкmе. – Paris, 1991, p. 21.

Лучше один плохой командующий, чем два хороших.

Письмо к Лазару Карно из Италии от 14 мая 1796 г.

Nаро1йоn I. Correspondance. – Paris, 1858, vol. 1, p. 279 (№ 421).

Великая нация. // La Grand Nation.

Частый оборот в воззваниях Бонапарта 1797 г., напр.: «Все страны этой Великой нации отмечены благодеяниями! Счастлив гражданин, который принадлежит к ней! Счастлив тот, кто может сказать при виде наших великих людей: „Это мои друзья, мои братья!“» («Курьер Итальянской армии», авг. 1797); «Великой нации самой судьбой предназначено поразить и утешить весь мир» (воззвание от 22 сент. 1797 г.), и т.д. > Boudet, p. 490.

Вернувшись из Италии, Бонапарт сказал члену Директории аббату Сийесу: "Я создал великую нацию". – "Это потому, что раньше мы создали просто нацию", – ответил тот (по воспоминаниям П. Л. Рёдерера). > Олар А. Политическая история Французской революции. – М., 1902, с. 836.

1 Дек. 1804 г., после плебисцита, сделавшего его императором, Наполеон заявил в сенате, что он первый почтил французскую нацию именем «Великой». > Nаро1йоn. Реnsйеs pour l’action. – Paris, 1943, p. 65. Однако это выражение появилось, вероятно, еще до революции; оно неоднократно встречалось в речах М. Робеспьера (напр., 21 сент. 1789 г., 27 апр. 1791 г. 25 янв. 1792 г.), а также Ж. Бриссо (20 окт. 1791 г.). > Робеспьер, 1:100, 1:138, 1:199; Жорес, 2:63. Затем «Великая нация» стала означать также Францию вместе с созданными на ее рубежах «дочерними республиками». О «единой нации», в которую войдут все народы «универсальной республики французов», говорил Анахарсис Клоотс в речи перед Законодательным собранием 9 сент. 1792 г. > Олар А. Политическая история Французской революции. – М., 1902, с. 323.

«Великий народ» – обычный оборот в Ветхом Завете (напр., Бытие, 12:2, 18:8; Второзаконие, 4:6—8).

Если завтра нас свергнут, те же самые люди будут рукоплескать, когда меня поведут на эшафот.

Об энтузиазме парижан, встречавших его после Итальянского похода (дек. 1797 г.), согласно «Мемуарам» Луи Бурьенна (1829—1831). > Ravignant P. Ce que Nаро1йоn a vraiment dit. – Paris, 1969, p. 9; Бурьенн, 1(2):29—30 (гл. 2).

«Кто для вас первая женщина в мире?» – «Та, что родила больше всего детей».

Ответ Жермене де Сталь 3 янв. 1798 г., на приеме у Талейрана по случаю заключения мира в Кампо-Формио. Известен со слов самого Наполеона в записи Э. Лас Казеса 13 авг. 1816 г. («Мемориал Св. Елены», 1823). > Las Cases, p. 418; Boudet, p. 412.

Европа – кротовая нора; великие империи и великие перевороты были возможны лишь на Востоке.

Весной 1798 г., перед Египетским походом, согласно «Мемуарам» Луи Бурьенна. > Castelot, 2:9; Бурьенн, 1(1):41 (гл. 4).

«Эта старая Европа наскучила мне» – так, согласно Жермене де Сталь, говорил Наполеон перед походом на Россию. > Stаё1, p. 437 (кн. IV, гл. 19).

Солдаты! Помните, что сорок веков смотрят на нас с высоты этих пирамид!

Перед «сражением у пирамид» 21 июля 1798 г.

В ранних источниках нет упоминаний об этом обращении; впервые оно появилось в анонимной «Истории Бонапарта, Первого консула» (1803). > Ашукины-60, с. 573; Boudet, p. 962.

Помните, что я иду в сопровождении бога войны и бога удачи.

Речь в Совете Старейшин в день переворота 10 нояб. (19 брюмера) 1799 г.

Oster, p. 426.

Фраза эта, возможно, «досочинена» позднее; ее нет в протоколах. > Fournier, p. 407—408.

Мне легче говорить с солдатами, чем с адвокатами.

Луи Бурьенну после неудачного выступления в Совете Старейшин (см. выше). > Malroux A. Vie de Nаро1йоn par lui-mкmе. – Paris, 1991, p. 83; Бурьенн, 2(3):82 (гл. 7).

Я стал бы католиком, чтобы умиротворить Вандею; мусульманином, чтобы утвердиться в Египте; ультрамонтанином, чтобы привлечь итальянцев. Если бы я правил евреями, я бы отстроил храм Соломона.

Пьеру Луи Рёдереру 16 авг. 1800 г. > Roederer P.-L. Journal. – Paris, 1909, p. 16.

Общество не может существовать без неравенства состояний, а неравенство состояний не может существовать без религии.

Пьеру Луи Рёдереру 18 авг. 1800 г. > Roederer P.-L. Journal. – Paris, 1909, p. 18.

Будущее покажет, не лучше ли было бы <...>, если бы ни Руссо, ни я не появились на свет.

В беседе со Станисласом Жирарденом 28 авг. 1800 г., при посещении могилы Руссо в Эрменонвиле: «Для покоя Франции было бы лучше, если бы Руссо не рождался на свет. <...> Это он подготовил Французскую революцию». – «Я полагаю, гражданин консул, что уж вам-то не за что жаловаться на Революцию». – «Ну, будущее покажет..» и т.д. Приведено в «Мемуарах» Жирардена. > Цит. по: Roederer P.-L. Journal. – Paris, 1909, p. 20.

Вы не должны желать своего возвращения во Францию. Вам пришлось бы перешагнуть через 100 000 трупов.

Письмо к графу Прованскому (Людовику XVIII) от 7 сент. 1800 г.

Oster, p. 426.

Мы закончили роман Революции; пора начинать ее историю.

В Государственном совете 18 нояб. 1800 г.

Nаро1йоn. Реnsйеs pour l’action. – Paris, 1943, p. 30.

Также в обращении трех консулов к нации от 15 дек. 1799 г., после референдума, одобрившего бонапартистскую конституцию: «Революция утверждена на принципах, провозглашенных ею в начале; она закончилась». > Nаро1йоn I. Correspondance. – Paris, 1861, vol. 6, p. 25 (№ 4422).

Общественное мнение – это публичная девка.

Слова Бонапарта в янв. 1801 г. > Туган-Барановский Д. М. Наполеон и власть. – Балашов, 1993, с. 225.

В заметках Робеспьера весны 1794 г. приведено высказывание Дантона: «Общественное мнение – это шлюха». > Робеспьер, 3:146.

Я солдат, сын Революции.

В беседе с группой сенаторов 24 янв. 1801 г. > Roederer P.-L. Journal. – Paris, 1909, p. 84.

П «Сын революции <...>, убивший свою мать» (С-86).

Англичане промахнулись по мне в Париже третьего нивоза, но не промахнулись по мне в Петербурге!

При известии об убийстве Павла I в марте 1801 г. За несколько месяцев до того, 24 дек. (3 нивоза) 1800 г., Бонапарт чудом избежал смерти при взрыве «адской машины». > Тарле Е. В. Наполеон. – М., 1941, с. 103.

Солдаты – это дети граждан. Армия – это Нация.

На заседании Государственного совета 4 мая 1802 г.

Malroux A. Vie de Nаро1йоn par lui-mкmе. – Paris, 1991, p. 115.

П «Армия – это нация внутри нации» (В-66).

Этими побрякушками можно управлять людьми!

8 Мая 1802 г. военный министр Луи Бертье заявил в Государственном совете: «...Орден [Почетного легиона] ведет к установлению аристократии; кресты и ленточки – побрякушки монархии...». – «Это называют побрякушками; прекрасно! но этими побрякушками управляют людьми», – ответил Наполеон. > Boudet, p. 621.

Англичане, французы, немцы, итальянцы и т.д. <...> – члены одной семьи, и те, кто разжигает войну между ними, желают гражданской войны.

В беседе с британским политиком-вигом Чарлзом Фоксом в сент. 1802 г., согласно официозной газете «Journal de Dйьаts». > Ravignant P. Ce que Nаро1йоn a vraiment dit. – Paris, 1969, p. 54—55.

Затем у Виктора Гюго: «Всякая война между европейцами есть гражданская война» (из записных тетрадей). > Larousse-95, p. 260.

Груша еще не созрела.

Луи Бурьенну в 1802 г., замышляя установление Империи. «Терпение! груша скоро созреет!» – говорил Бонапарт в 1799 г., готовя государственный переворот. > Бурьенн, 3(5):14 (гл. 1); 2(3):46 (гл. 5).

«Груша созрела, пора ей упасть, черт побери!» – писал якобинец Жак Эбер, призывая к свержению жирондистов в своей газете «Папаша Дюшен» 2 мая 1793 г. > Жорес, 5:547.

* Я не читаю французских газет, ведь они говорят лишь то, что угодно мне.

Объясняя своему секретарю Луи Бурьенну, почему он интересуется только мнением иностранных газет (в нач. 1800-х гг.). > Бурьенн, 2(3):196 (гл. 13).

Если я сниму узду с газет, то не удержусь у власти и трех месяцев.

Луи Бурьенну в нач. 1800-х гг. > Бурьенн, 2(4):286 (гл. 19; перевод отредактирован).

Я хочу быть главой старейшей династии в Европе.

В таком виде приведено в «Мемуарах» Луи Бурьенна (ч. I, гл. 22). По рассказу Бурьенна в другом месте «Мемуаров» (VI, 16), в 1802 г. он сказал Наполеону, что старейшие царствующие дома могут не признать его, если он учредит империю. «Тогда я свергну их всех с престола и стану сам старшим», – ответил Наполеон. > Бурьенн, 1(1):291; 3(6):250.

Три дня туманной погоды, и я буду господином Лондона.

В июне 1803 г., готовя высадку в Англию. > Ревуненков, с. 572.

Вы сделались очень скупы на кровь Бурбонов!

10 Марта 1804 г. в Тюильри – второму консулу Ж. Ж. Камбасересу, который возражал против ареста и казни герцога Энгиенского, хотя в 1793 г. голосовал за казнь Людовика XVI. Приведено в «Мемуарах» Луи Бурьенна. > Castelot, 3:77; Бурьенн, 3(5):291 (гл. 21).

Я – Французская революция, <...> и я ее защищу.

21 Марта 1804 г., после расстрела герцога Энгиенского. Приведено в «Мемуарах» г-жи Клэр де Ремюза. > Remusat C. E. Memoires. – Paris, 1880, vol. 1, p. 338 (кн. 1, гл. 5).

Разыскание отцовства запрещается.

Статья 340 «Гражданского кодекса» (введен в действие 21 марта 1804 г.).

Gefl. Worte-01, S. 262.

Кодекс составлялся под редакцией Наполеона Бонапарта; известен как «Наполеоновский кодекс».

Обращайтесь с папой так, как если бы у него было 200 000 солдат.

В Майнце, 27 сент. 1804 г., незадолго до коронации. > Malroux A. Vie de Nаро1йоn par lui-mкmе. – Paris, 1991, p. 135.

П «Папа? А у него сколько дивизий?» (С-79).

Моя любовница – это власть.

Пьеру Луи Рёдереру 4 нояб. 1804 г. > Ecrits de Nаро1йоn. – Paris, 1969, p. 80.

Пять лет спустя: «Я люблю власть <...>, как артист – свою скрипку» (в беседе с Рёдерером 8 марта 1809 г.). > Там же, p. 105.

Я наследую не Людовику ХVI, а Карлу Великому.

Так будто бы сказал Наполеон папе Пию VII в день своей коронации 2 дек. 1804 г. > Oster, p. 426.

Я нашел корону Франции на земле и поднял ее.

Слова Наполеона вскоре после коронации (дек. 1804 г.); в таком виде приведены в «Размышлениях о Французской революции» Жермены де Сталь (1818), III, 29. > Stаё1, p. 345.

В записи Э. Лас Казеса («Мемориал Св. Елены», 14—18 сент. 1815 г.): «Я не узурпировал корону: я поднял ее из сточной канавы; народ возложил ее на мою голову». > Las Cases, p. 304. В «Мемуарах» г-жи Клэр де Ремюза: «Я нашел корону Франции на земле и поднял ее острием своей шпаги». > Remusat C. E. Memoires. – Paris, 1880, vol. 1, p. 380 (кн. 1, гл. 7).

Отсюда позднейшее: «Власть лежит на улице, остается только поднять ее». Ср. также у Ф. Достоевского: «...Власть дается только тому, кто посмеет наклониться и взять ее» («Преступление и наказание», V, 4) (1866); у Ф. Энгельса: «...короны дюжинами валяются по мостовым и не находится никого, чтобы поднимать эти короны» (предисловие к брошюре С. Боркхейма «На память ура-патриотам 1806—1807 годов»; 1888 г.). > Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч. в 30 т. – Л., 1973, т. 6, с. 321; Маркс—Энгельс, 21:361.

П «...не стал бы его [скипетр] поднимать, когда бы нашел его валяющимся на земле» (С-25).

Бог мне ее [корону] дал; горе тому, кто ее тронет.

Девиз Ордена Железной Короны, учрежденного Наполеоном. Эти слова он произнес (по-итальянски) 26 мая 1805 г. в Милане, надевая железную корону ломбардских королей. > Castelot, 3:227; Бурьенн, 3(6):266.

Великая армия. // La Grand Агmйе.

7 Окт. 1805 г. вышел первый «Бюллетень Великой армии», редактировавшийся Наполеоном. «Солдаты Великой Армии!» – так начиналось его обращение от 21 окт. 1805 г. > Malroux A. Vie de Nаро1йоn par lui-mкmе. – Paris, 1991, p. 153, 391.

Выражение перестало употребляться после битвы под Лейпцигом (окт. 1813 г.). > La grand еnсус1орйdiе. – Paris, без года изд., vol. 19, p. 139—140.

Солдаты, я вами доволен!

Обращение к армии от 3 дек. 1805 г., после битвы при Аустерлице.

Ecrits de Nаро1йоn. – Paris, 1969, p. 95.

Повторено 3 мая 1813 г., после битвы при Люцене: «Солдаты, я вами доволен! Вы оправдали мои ожидания!» > Malroux A. Vie de Nаро1йоn par lui-mкmе. – Paris, 1991, p. 275.

Фортуна переменила адрес на ваших поздравлениях!

Прусскому послу в Вене графу Христиану Гаугвицу после битвы при Аустерлице (дек. 1805 г.). Гаугвиц должен был передать Наполеону требования прусского короля и Александра I, но после разгрома союзников обратился к победителю с поздравлениями. > Тарле Е. Наполеон. – М., 1941, с. 152; История XIX века, 1:131.

До чего же глупы литераторы!

В разговоре с президентом Сената Ж. Ж. Камбасересом в Страсбурге 24 янв. 1806 г.

Это перефразировка цитаты из Бомарше: «До чего же глупы умные люди!» («Женитьба Фигаро», I, 1). > Oster, p. 426; p. 346.

Увидим, достойны ли поляки быть нацией.

Польским генералам Яну Хенрику Домбровскому и Юзефу Выбицкому в Берлине 3 нояб. 1806 г. В тот же день Выбицкий включил эти слова в воззвание к соотечественникам. > Markiewicz, s. 297.

Одна ночь в Париже, и все это будет забыто!

8 Фев. 1807 г. на поле сражения при Прейсиш-Эйлау, заваленном трупами. > Ravignant P. Nаро1йоn pas а pas. – Paris, 1969, p. 341.

Это было не сражение, а резня.

О битве при Прейсиш-Эйлау, в позднейшем разговоре с Л. Л. Беннигсеном, возглавлявшим русскую армию в этом сражении. > Шильдер Н. К. Император Александр I... – СПб., 1905, т. 2, с. 164, со ссылкой на рукопись «Записок» Беннигсена. В опубликованном тексте «Записок» (СПб., 1900) этого эпизода нет.

П «Это немного выигранное сражение» (Т-4).

Религия <...> – надежнейшая гарантия для матерей и для мужей.

Заметки о пансионе для девочек, 15 мая 1807 г.

Nаро1йоn. Реnsйеs pour l’action. – Paris, 1943, p. 77.

На войне успех на три четверти зависит от морального фактора и лишь на четверть – от соотношения сил.

Замечания о делах в Испании, 27 авг. 1808 г.

The Oxford Dictionary of Quotations. – Oxford, 1979, p. 359.

* Вот человек! // Vоi1а une homme.

О Гёте, при встрече с ним в Эрфурте 3 окт. 1808 г.

Точная цитата: «Вы – [настоящий] человек!» («Vous кtеs une homme»); приведено в заметке Гёте «Беседа с Наполеоном». > Гёте И. В. Соч. в 10 т. – М., 1980, т. 9, с. 436.

Политика и есть рок! (Политика – вот судьба!).

В беседе с Гёте (см. выше) Наполеон «неодобрительно отозвался <...> о драмах рока. Они знамение темных времен. А что такое рок в наши дни? – добавил он, – рок – это политика». > Гёте И. В. Соч. в 10 т. – М., 1980, т. 9, с. 437 («Беседа с Наполеоном»).

Вы – дерьмо в шелковых чулках! // ...La merde dans un bas de soie.

Талейрану 28 янв. 1809 г. в Париже, по сообщению ряда мемуаристов. > Манфред А. З. Наполеон Бонапарт. – М., 1973, с. 619; Markiewicz, s. 297.

П «Как жаль, что такой великий человек так дурно воспитан!» (Т-6).

Эти люди умеют только сражаться!

О польских гвардейцах, проявивших недисциплинированность на параде в Шёнбрунне под Веной 9 авг. 1809 г. Приведено в «Воспоминаниях о польском гвардейском полку легкой кавалерии Наполеона» Юзефа Залуского (1861). > Markiewicz, s. 297.

Мне нужен единый европейский кодекс, европейский кассационный суд, единая монета, система мер и весов, единые законы. Я должен создать один народ из всех европейских народов и сделать Париж столицей мира.

Так будто бы говорил Наполеон Жозефу Фуше в 1811 г. > Ravignant P. Nаро1йоn pas а pas. – Paris, 1969, p. 356—357.

Мне нужно еще двадцать лет, чтобы завершить свой труд.

Слова, часто повторявшиеся Наполеоном в 1812 г., в т.ч. в Государственном совете. > Ravignant P. Ce que Nаро1йоn a vraiment dit. – Paris, 1969, p. 13, 18, 19, 100.

Затем на о-ве Св. Елены: «Ах, если бы я правил Францией в течение сорока лет, она стала бы прекраснейшей империей в истории!» (запись Гаспара Гурго). > Ravignant P. Ce que Nаро1йоn..., p. 19.

Солдаты! Вторая польская война началась; первая закончилась под Фридландом и в Тильзите.

Воззвание к Великой армии от 22 июня 1812 г.

Ecrits de Nаро1йоn. – Paris, 1969, p. 120—121.

Потомство <...> скажет о вас: «Он был в великой битве под стенами Москвы!».

Приказ по армии в ночь на 7 сент. / 26 авг. 1812 г., накануне Бородинского сражения.

Malroux A. Vie de Nаро1йоn par lui-mкmе. – Paris, 1991, p. 257.

Вот солнце Аустерлица!

Так будто бы воскликнул Наполеон на рассвете перед сражением при Бородине (7 сент. / 26 авг. 1812 г.), согласно «Истории Наполеона» Ф. П. Сегюра (1824). > Ашукины, с. 571.

Более достоверно, по-видимому, свидетельство генерал-адъютанта Жана Раппа, находившегося при Наполеоне в то утро; при встрече с войсками, приветствовавшими его перед сражением, император воскликнул: «Это энтузиазм Аустерлица!» > Россия первой половины ХIХ века глазами иностранцев. – Л., 1981, с. 128.

От великого до смешного только один шаг. // Du sublime au ridicule il n’y a qu’un pas.

Так говорил Наполеон в дек. 1812 г. своему послу в Варшаве Доминику де Прадту, согласно его «Истории посольства в Великое герцогство Варшавское» (1816). > Gefl. Worte-01, S. 405.

Томас Пейн в трактате «Век разума» (ч. 2, 1795 г.) писал: «Один лишний шаг, и возвышенное становится смешным» («One step above the sublime, makes the ridiculous»). > Knowles, p. 563.

Еще раньше у Бернара де Фонтенеля: «Великолепное и смешное до такой степени близки, что соприкасаются друг с другом» («Разговоры мертвых. Сенека, Скаррон», 1683). > Maloux, p. 502.

Здоровье Его Величества никогда еще не было лучше (...было как никогда превосходным).

Заключительная фраза последнего «Бюллетеня Великой армии» (№ 29).

Boudet, p. 770.

Из этого бюллетеня, помеченного 3 дек. и опубликованного в Париже 16 дек. 1812 г., французы узнали о гибели армии.

Я вырос на бранном поле, и такого человека, как я, мало заботит жизнь миллиона человек.

На переговорах с Клеменсом Меттернихом в Дрездене 26 июня 1813 г. В таком виде приведено в «Автобиографии» Меттерниха (гл. 8). «Я не решаюсь повторить более сильное выражение, которое употребил Наполеон», – замечает Меттерних. > Metternich K. Memoires. – Paris, 1880, vol. 1, p. 151—152.

«Это невозможно», пишете мне вы; это не по-французски.

Письмо коменданту Магдебурга Жану Лемаруа от 9 июля 1813 г. (опубл. в 1868 г.).

Gefl. Worte-01, S. 260.

Также: "...слово невозможно, о котором я часто говорил, что оно не французское" (Э. Лас Казес, «Мемориал Св. Елены», запись 27 янв. 1816 г.). > Las Cases, p. 143.

Обычно цитируется: «„Невозможно“ – это не по-французски», или: «Невозможно – не французское слово». п «То, что неясно, – это не по-французски» (Р-29).

Ср. также высказывание фельдмаршала графа Бурхарда (Христофора) Миниха (1683—1767): «За все время моей службы в России в качестве свидетеля и сотрудника в осуществлении грандиозных планов Петра, я был не в состоянии выучить слово „невозможно“. Я вычеркнул его из своего русского словаря» (письмо 1764 г. к Екатерине II; опубл. в 1869 г.). > Gefl. Worte-01, S. 260.

Будь у меня два Вандамма, одного из них следовало бы расстрелять.

Так будто бы сказал Наполеон после поражения под Кульмом 29 авг. 1813 г. В ходе сражения генерал Жозеф Доминик Вандамм проявил себя не лучшим образом. > Слоон В. Новое жизнеописание Наполеона I. – М., 1997, т. 2, с. 471 (здесь в несколько иной форме).

Мы накануне великого события. // ...А la veille d’un grand йvйnеmеnt.

Письмо к своему секретарю Гуго (Юго) Марэ от 10 окт. 1813 г., за несколько дней до битвы при Лейпциге.

Nаро1йоn I. Correspondance. – Paris, 1868, vol. 26, p. 318 (№ 20744).

Отсюда – выражение «накануне великих событий». > Михельсон, 1:601; Займовский, с. 226.

Если бы я опасно заболел, то вы умерли бы до меня!

Талейрану в парижском дворце Сен-Клу 10 нояб. 1813 г. > Тарле Е. В. Талейран. – М., 1992, с. 131.

Трон – всего лишь кусок дерева, обитый бархатом; все зависит от того, кто на нем сидит. <...> Франция больше нуждается во мне, чем я во Франции.

Ответ депутации от Законодательного корпуса 1 янв. 1813 г.

Stаё1, p. 445; также: Las Cases, p. 454.

Наполеон был возмущен тем, что Законодательный корпус проголосовал за мир с коалицией.

Другая версия тех же слов: «Что такое трон сам по себе? Четыре куска позолоченного дерева, обитые бархатом? Нет, трон – это человек, и этот человек – я». > Ravignant P. Nаро1йоn pas а pas. – Paris, 1969, p. 429.

П «Если Катон не нуждается в Риме, то Рим нуждается в Катоне» (Ц-49).

Я для вас слишком велик!

В фев. 1814 г., в разговоре с графом Жаном Батистом Бенардьером, замещавшим министра иностранных дел: «Если народ желает мира на основе старых границ, то я ему скажу: ищите кого-нибудь для управления вами, я для вас слишком велик!» Приведено в «Мемуарах» Талейрана (опубл. в 1891 г.). > Отд. изд. – М., 1959, с. 296.

50 Тысяч человек и я – это 150 тысяч.

Слова, которые Наполеон повторял во время кампании 1814 г. > Castelot, 5:293.

Герцог Веллингтон говорил: «Его присутствие на поле боя дает ему фору в 40 тысяч солдат» (в беседе с Ф. Г. Стэнхоупом, 1831 г.). > Тоурас, с. 301.

П «А скольких кораблей, по-твоему, стою я сам?» (А-74).

Не бойтесь, друзья; пуля, которая меня убьет, еще не отлита.

17 Фев. 1814 г., когда случайная пуля едва не задела его. > Ravignant P. Nаро1йоn pas а pas. – Paris, 1969, p. 460. В других источниках указывается дата 19 марта 1814 г. (сражение при Арси-сюр-Об). > Boudet, p. 146.

Согласно еще одной версии, эти слова были сказаны во время осады Тулона в дек. 1793 г. > Dиргй, p. 84.

* Нужно снова надеть сапоги 93-го года!

Письмо к маршалу Пьеру Франсуа Ожеро от 21 фев. 1814 г.

Точная цитата: «Нужно снова обрести сапоги и решимость 93-го года!» > Nаро1йоn I. Correspondance. – Paris, 1869, vol. 27, p. 224 (№ 21343).

Фраза: «Я снова надел сапоги, в которых проделал свою первую Итальянскую кампанию» – приводилась со ссылкой на письмо Наполеона к Евгению Богарне от фев. 1814 г. > Шильдер Н. К. Император Александр I... – СПб., 1905, т. 3, с. 188; Тарле Е. В. Талейран. – М., 1992, с. 132. Однако в издании корреспонденции Наполеона такого письма нет.

Орел с национальным триколором полетит с колокольни на колокольню, пока не опустится на башне Собора Парижской богоматери.

Воззвание от 1 марта 1815 г.

Oster, p. 427.

Отсюда: «Полет орла» («Vol de l’aigle») – о бескровном походе на Париж. Парящий орел был геральдическим символом наполеоновской династии с 1804 г.

«Vol» по-французски означает еще и «кражу». В 1851 г. появился каламбур «C’est le premier vol de l’aigle» («Это первая кража орла») – о декрете Наполеона III от 2 дек. 1851 г., по которому конфисковывались имения Орлеанской фамилии. > Boudet, p. 29; также: Маркс—Энгельс, 14:410.

Солдаты, вы узнаете меня? Кто из вас хочет стрелять в своего императора?

Отряду королевских войск в теснине Лаффре (на подходе к Греноблю) 7 марта 1815 г. Солдаты отказались стрелять и перешли на сторону Наполеона. > Castelot, 6:88; Манфред А. З. Наполеон Бонапарт. – М., 1973, с. 736.

Я не хочу быть королем Жакерии.

В разговоре с Бенжаменом Констаном во дворце Тюильри 14 апр. 1815 г. Приведено в «Воспоминаниях о Ста днях» Констана (1816). > Constant B. Memoires sur les Sents Jours. – Paris, 1822, p. 23 (2-я паг.).

Жакерия – крестьянское восстание 1358 г.

Я хотел править всем миром; а кто бы не хотел на моем месте?

В разговоре с Б. Констаном (см. выше). > Constant B. Memoires sur les Sents Jours. – Paris, 1822, p. 24 (2-я паг.).

Как Фемистокл, я прихожу, чтобы сесть у очага британского народа.

Письмо принцу-регенту Великобритании от 13 июля 1815 г.

Oster, p. 427.

Очень редко встречается храбрость в два часа пополуночи, то есть храбрость врасплох.

По записи Э. Лас Казеса 4—5 дек. 1815 г. («Мемориал Св. Елены», опубл. в 1823 г.). > Las Cases, p. 217.

Я взял его пигмеем, а потерял исполином.

О маршале Жане Ланне (1769—1809), умершем от ран, полученных в сражении при Асперне (по записи Э. Лас Казеса 4—5 дек. 1815 г.). > Las Cases, p. 111.

Храбрейший из храбрых. // Le brave de braves.

О маршале Мишеле Нее (по записи Э. Лас Казеса 8—9 дек. 1815 г.). > Las Cases, p. 114.

Еще раньше так называли Луи де Крильона (1541—1615), служившего при пяти французских королях, от Генриха II до Генриха IV. > Boudet, p. 888.

Воображение правит миром!

Сказано 7 янв. 1816 г., по поводу знаков преклонения английских матросов перед Наполеоном-изгнанником (запись Э. Лас Казеса). > Las Cases, p. 134. В других источниках цитировалось как высказывание начала 1800-х гг. > Stevenson, p. 1223; Nаро1йоn. Реnsйеs pour l’action. – Paris, 1943, p. 30.

Это – перефразировка изречения «Мнения правят миром», известного с начала XVII в. > Stevenson, p. 1720—1721. Также: «Воображение распоряжается всем» (Б. Паскаль, «Мысли») (1669). > Отд. изд. – СПб., 1999, с. 46.

П «Случай правит миром» (Н-92).

* Лукавый византиец.

Об Александре I: "Он неискренен: это настоящий византиец"; «...лукавый (fin), фальшивый, увертливый» (запись Э. Лас Казеса 10—12 марта 1816 г.). > Las Cases, p. 182, 183.

Господин де [Талейран] всегда пребывал в состоянии измены.

По записи Э. Лас Казеса 11—12 апр. 1816 г. > Las Cases, p. 209.

Если бы я победил, Фуше был бы мне верен.

По записи Э. Лас Казеса 11—12 апр. 1816 г. > Las Cases, p. 210.

Я могу понадобиться против русских, ибо при нынешнем положении дел лет через десять вся Европа, возможно, будет казацкой либо республиканской.

По записи Э. Лас Казеса 18 апр. 1816 г. > Las Cases, p. 215.

Обычно цитировалось: «Через пятьдесят лет вся Европа будет...». В таком виде цитату привел поляк Леонард Ходзко (L. Chodџ ko) в изданной по-французски книге «Польша историческая...» (1839). > Труды Историко-архив. ин-та. – М., 1946, т. 2, с. 63 .

Мне следовало умереть в Москве.

По записи Гаспара Гурго 23 апр. 1816 г. Повторено 16 июня 1816 г.: «Мне следовало бы умереть после вступления в Москву». > Gourgot G. Sainte-Нй1иnе. Journal inйdit... – Paris, 1899, t. 1, p. 165, 202.

Константинополь <...> один стоит целой империи; тот, кто им завладеет, может управлять всем миром.

По записи Э. Лас Казеса 28 апр. 1816 г. > Las Cases, p. 223.

И все-таки, что за роман – моя жизнь!

На о-ве Св. Елены, в июне 1816 г. > Nаро1йоn par lui-mкmе. – Paris, 1963, p. 280.

Сердце государственного мужа должно находиться в его голове.

По записи Э. Лас Казеса 30 июня 1816 г. > Las Cases, p. 352.

Это уже была революция в действии. // ...La гйvо1иtiоn in action.

О «Женитьбе Фигаро» Бомарше (по записи Э. Лас Казеса 30 июля 1816 г.). > Las Cases, p. 380.

«Откуда я? Кто я? Куда я иду?» Вот таинственные вопросы, на которые мы ищем ответа в религии.

По записи Э. Лас Казеса 17 авг. 1816 г. > Las Cases, p. 420.

Ср. также в Талмуде: «Знай, откуда ты пришел, и куда ты идешь, и перед кем ты должен будешь отвечать» («Пиркей авот», 3, 1). > Литература агады. – Иерусалим; М., 1999, с. 343.

«Откуда мы? Кто мы? Куда мы идем?» – название картины Поля Гогена (1897).

* Из пятидесяти сражений, мною данных, в битве под Москвой выказано наиболее доблести и одержан наименьший успех.

В таком виде высказывание цитировалось в русской исторической литературе > Богданович М. И. История Отечественной войны 1812 года... – СПб., 1859, т. 2, с. 225. Точная цитата (по записи Э. Лас Казеса 28 авг. 1816 г.): «Сражение под Москвой было одним из тех, в котором было выказано наиболее доблести и одержан наименьший успех». > Las Cases, p. 446.

Из всех моих сражений самое ужасное то, которое дал я под Москвой. Французы в нем показали себя достойными одержать победу, а русские стяжали славу быть непобедимыми.

Как слова Наполеона на о-ве Св. Елены приведено в статье французского генерала Ж. Ж. Пеле (J. J. Pelet) «Битва под Москвой» (1830). > Богданович М. И. История Отечественной войны 1812 года... – СПб., 1859, т. 2, с. 225.

Меня обвиняют в чрезмерной воинственности; но разве я не был постоянно вынужден защищаться?

11 Нояб. 1816 г., объясняя свои непрестанные войны (Э. Лас Казес, «Мемориал Св. Елены»). > Las Cases, p. 559.

Просите у меня что угодно, кроме времени; это единственное, что не в моей власти.

Из высказываний разного времени, записанных Э. Лас Казесом в нояб. 1816 г. > Las Cases, p. 583.

Случай <...> правит миром.

20 Нояб. 1816 г., по записи Э. Лас Казеса. > Las Cases, p. 586.

То же в «Максимах и мыслях узника Святой Елены», 190 (опубл. в 1820 г., за три года до книги Лас Казеса). > Отд. изд. – СПб., 2000, с. 72.

П «Воображение правит миром!» (Н-77); «Его Величество Случай» (Ф-86).

Установление нерасторжимости брака есть подстрекательство к преступлению.

По записи Э. Лас Казеса. > Ravignant P. Ce que Nаро1йоn a vraiment dit. – Paris, 1969, p. 153.

Моим правилом было: карьера, открытая для талантов, без различия происхождения или состояния.

Высказывание 30 мая 1817 г.; в несколько иной форме – 27 авг. 1816 г. (Барри О’Мира, «Наполеон в изгнании», 1822). > O’Meara B. Nаро1йоn en exil. – Paris, 1897, vol. 1, p. 96; vol. 2, p. 6.

Война – искусство простое; <...> я дал шестьдесят сражений и, право, не узнал ничего, чего не знал бы уже после первого.

По записи Гаспара Гурго 25 дек. 1817 г. > Gourgot G. Sainte-Нй1иnе. Journal inйdit... – Paris, 1899, t. 2, p. 424.

Обещать много и не выполнять ничего.

По записи Гаспара Гурго 20 июня 1817 г. Днем раньше: «Обещать и не выполнять обещаний, вот как следует поступать с людьми!» > Gourgot G. Sainte-Нй1иnе. Journal inйdit... – Paris, 1899, t. 2, p. 144, 151.

Моя [истинная] слава не в том, что я выиграл сорок сражений: Ватерлоо изгладит память о всех этих победах. Но <...> что будет жить вечно – это мой Гражданский кодекс.

На о-ве Св. Елены (1818). > Castelot, 2:306; История XIX века, 1:254.

В хорошо управляемой стране нужна главенствующая религия и зависимые от государства священники.

«Максимы и мысли узника Святой Елены» (1820), 90.

Отд. изд. – СПб., 2000, с. 52.

Авторство «Максим и мыслей...» не установлено; некоторые из них близки к высказываниям, бесспорно принадлежащим Наполеону.

Все потеряли голову, начиная с самих заговорщиков.

«Максимы и мысли узника Святой Елены», 432.

Отд. изд. – СПб., 2000, с. 122.

О заговоре генерала Клода Мале 23 окт. 1812 г.

Если хочешь сохранить за собою хоть какое-то превосходство, нужно менять военную тактику каждые десять лет.

«Максимы и мысли узника Святой Елены», 446.

Отд. изд. – СПб., 2000, с. 125.

П «Они всегда отстают на одну армию <...> и на одну мысль» (Р-32).

Что скажет история?

Излюбленная фраза, согласно «Мемуарам» Луи Бурьенна (1829—1831). > Бурьенн, 1(1):12 (гл. 1).

Я умираю безвременно от рук английской олигархии и ее наемных убийц.

Завещание от 15 апр. 1821 г.

Oster, p. 427.

Франция... мой сын... во главе армии...

Последние слова в ночь с 4 на 5 мая 1821 г.; известны в различных версиях. Согласно генералу Анри Бертрану, "император произнес имя своего сына, а потом: во главе армии". В записи Франческо Антоммарчи, личного врача Наполеона: «глава... армия». Запись Луи Маршана, камердинера Наполеона: "Он произносит множество неразборчивых слов, среди которых можно разобрать: Франция... мой сын... армия...". > Nаро1йоn б Sainte-Нй1иnе. – Paris, 1981, p. 726, 733, 737.

Сначала нужно ввязаться в бой, а там будет видно. // On s’engage, puis on voit.

Приписывается. > Бабкин, 2:188; также: Ленин, 34:436; 45:381.

П «Сперва переплывем реку, а там увидим!» (Б-91).

Мадам, это воспоминания старого ловеласа о его бывших любовницах.

Даме, спросившей его, как после стольких лет он может помнить названия и численность всех подразделений, участвовавших в каждом из его ранних сражений. > Таурас, с. 428.

Сила никогда не бывает смешной.

Приведено в «Размышлениях о Французской революции» Жермены де Сталь (1818), IV, 8. > Stаё1, p. 390.

Сила армии равна ее массе, умноженной на скорость.

Malroux A. Vie de Nаро1йоn par lui-mкmе. – Paris, 1991, p. 105.

Это перефразировка 2-го закона Ньютона: «Сила равна произведению массы тела на его ускорение».

В Польше я открыл пятую стихию – грязь.

О военной кампании начала 1807 г. Вариант: «Для Польши Господь создал пятую стихию – грязь». > Ланфре П. История Наполеона I. – СПб.; М., 1874, т. 4, с. 28; История XIX века, 1:138.

Пруссия вылупилась из пушечного ядра.

Приписывается. > Johnes, p. 718.

Антверпен – это пистолет, направленный прямо в сердце Англии.

Приписывается. > История XIX века, 2:63.

НАПОЛЕОН III.

(Шарль Луи Наполеон Бонапарт) (Nаро1йоn III (Charles Louis Nаро1йоn Bonaparte), 1808—1873), племянник Наполеона I, президент Франции в 1848—1852 гг., император в 1852—1870 гг.

Никогда не бойтесь народа – он еще больший консерватор, чем вы!

«Об избирательной системе».

Oster, p. 536.

Имя Наполеона – само по себе программа.

Так заявил Луи Наполеон 31 окт. 1849 г., сменив правительство. > La Grand Encyclopedie. – Paris, без года изд., vol. 24, p. 795.

Франция <...> поняла, что я вышел за рамки законности лишь для того, чтобы восстановить закон. // ...Sorti de la 1йgа1itй pour rentrer dans le droit.

Письмо в Консультативную комиссию от 31 дек. 1851 г.

Guerlac, p. 281.

Письмо было написано после подведения итогов референдума, узаконившего государственный переворот 2 дек. 1851 г.

Недоверчивые люди говорят: империя – это война, а я говорю, что империя – это мир. // ...L’empire, c’est la paix.

Речь на банкете в Бордо 9 окт. 1852 г., незадолго до провозглашения Второй Империи.

Boudet, p. 352; Тейлор А. Дж. Борьба за господство в Европе. 1848—1918. – М., 1958, с. 90.

Еще раньше – в брошюре «Наполеоновские идеи» (1839): «Идея наполеоновская не есть идея войны, но идея промышленности, торговли, социальности и человеколюбия». > Людовик Наполеон, король французов. – СПб., 1856, с. 57.

Свобода никогда еще не способствовала основанию прочных политических зданий; она венчает их, когда время их уже упрочило.

Речь 14 фев. 1853 г. при открытии сессии Законодательного собрания.

Грегуар Л. История Франции в ХIХ веке. – М., 1896, т. 3, с. 541.

Также: «Я не потрясаю почвы <...>, я ее упрочиваю еще более <...>, довершая наконец упрочение здания, воздвигнутого национальною волею» (письмо государственному министру Э. Руэ от 19 янв. 1867 г.). > Цит. по: Достоевский, 27:303.

Выражение «увенчание здания» («la couronnement de l’й difice») как оборот политического языка появилось еще при Наполеоне Бонапарте – в статье Камиля Жордана «Истинный смысл голосования за пожизненное консульство» (1802). > Бабкин, 2:43. С 1830-х гг. оно использовалось для обозначения конституции в Германии, а с 1860-х гг. – в России. > Займовский, с. 357.

Армия – вот истинное дворянство нашей страны.

Обращение к императорской гвардии 20 марта 1855 г.

Oster, p. 537.

Италия должна быть свободна до Адриатики.

Манифест от 3 мая 1859 г. об объявлении войны Австрии.

Михельсон, 2:227.

Отсюда: «Свободная до Адриатики».

НЕВИНЗ, Аллан.

(Nevins, Allan, 1890—1971), американский историк.

Бывшие союзники совершали большую ошибку, предлагая Германии слишком мало и к тому же слишком поздно [too little and <...> too late], пока нацистская Германия не превратилась, наконец, в угрозу для всего человечества.

«Германия подрывает мир» («Current History», май 1935).

Jay, p. 271.

Отсюда, согласно англоязычным справочникам, – выражение «Слишком мало и слишком поздно».

Д. Ллойд Джордж говорил сразу же после поражения Финляндии в советско-финской войне 1939—1940 гг.: «Это старая печальная история – слишком поздно. Слишком поздно с Чехословакией, слишком поздно с Польшей и, безусловно, слишком поздно с Финляндией. Всегда слишком поздно, или слишком мало, или то и другое вместе» (речь в Палате общин, март 1940 г.). > Stevenson, p. 1350.

Известно также итальянское крылатое выражение «Troppo tardi!» («Слишком поздно!») – отзыв римлян-республиканцев о конституции, изданной в 1848 г. папой Пием IX. > Бабкин, 2:505.

НЕЙ, Мишель.

(Ney, Michel, 1769—1815), маршал Франции.

Вы не узнаете меня? Я – арьергард Великой Армии, маршал Ней.

Так воскликнул Ней 15 дек. 1812 г. при встрече с французскими офицерами в местечке Вильковишки (Гумбинен). Фраза приводится в «Воспоминаниях» генерала Матьё Дюма. > Castelot, 5:206; Михайловский-Данилевский А. И. Описание Отечественной войны... – СПб., 1839, ч. 3, с. 484.

Смотрите, как умирают маршалы Франции!

Солдатам, бегущим с поля сражения при Ватерлоо 18 мая 1815 г. Фраза, вероятно, апокрифична. > Markiewicz, s. 300.

Я привезу узурпатора в железной клетке.

Обещание, данное Людовику XVIII 6 марта 1815 г., при известии о высадке Наполеона во Франции. 14 марта Ней перешел на сторону «узурпатора».

После возвращения Бурбонов Нея судили за государственную измену. На своем процессе он пояснил (4 дек. 1815 г.): «Я сказал, что, решившись на столь безумное дело, он заслуживает, чтобы его, если поймают, упрятали в клетку; но я отнюдь не брался сделать это сам». > Boudet, p. 164.

Я француз, и хочу умереть французом.

На процессе Нея, начавшемся в окт. 1815 г., его адвокаты оспаривали правомочность французского суда, поскольку Ней родился на территории, отошедшей в 1815 г. к Пруссии. Однако он отказался признать себя подданным Пруссии. > Boudet, p. 443.

Солдаты, цельтесь в сердце!

Последние слова 7 дек. 1815 г. > Boudet, p. 220.

Те же слова приписывались Иоахиму Мюрату, расстрелянному 13 окт. 1815 г. в Неаполитанском королевстве. > Bricard, s. 336.

НЕЛЬСОН, Горацио.

(Nelson, Horatio, 1758—1805), английский флотоводец.

Завтра к этому времени я завоюю титул пэра или место в Вестминстерском аббатстве.

31 Июля 1798 г., перед битвой с французской эскадрой при Абукире (Египет). Приведено в кн. Р. Саути «Жизнь Нельсона» (1813). > Knowles, p. 540. В Вестминстерском аббатстве хоронили национальных героев.

Уверяю вас, я не вижу никакого сигнала!

2 Апр. 1801 г., во время битвы у Копенгагена, Нельсон приставил подзорную трубу к незрячему глазу, чтобы не замечать сигнала адмирала Хайда Паркера о прекращении огня. > Beeching C. L. A Dictionary of Dates. – London, 1997, p. 55.

Англия ожидает, что каждый исполнит свой долг.

Сигнал-приказ, вывешенный на флагманском корабле 21 окт. 1805 г., перед Трафальгарским сражением. Приведено в кн. Р. Саути «Жизнь Нельсона» (1813). > Knowles, p. 540; Займовский, с. 28.

НЕРОН Клавдий Цезарь.

(Nero Claudius Caesar, 37—68), римский император с 54 г.

О если бы я не умел писать!

Так будто бы воскликнул Нерон, впервые подписывая смертный приговор (Светоний, «Нерон», 10, 2; Сенека, «Об умеренности», II, 1, 3). > Свет., с. 200; Алексеев В. А. Избр. латинские цитаты и афоризмы. – СПб., 1905, с. 117.

«Когда умру, пускай земля огнем горит!» – "Нет. Пока живу!".

Ответ Нерона на стих, взятый, вероятно, из несохранившейся трагедии Еврипида (Светоний, «Нерон», 38, 1). > Свет., с. 215—216.

Дион Кассий («Римская история», 58, 23) влагает этот стих в уста Тиберия. > Свет., с. 432.

П «После нас хоть потоп» (П-81).

Неужели нет у меня ни друга, ни недруга?

Так воскликнул Нерон 7 июня 68 г., когда мятеж охватил все войска и император напрасно искал опытного убийцу, чтобы умереть от его руки (Светоний, «Нерон», 47, 3). > Свет., с. 221.

Какой великий артист погибает!

Эти слова Нерон повторял, совершая приготовления к самоубийству (7 июня 68 г.) (Светоний, «Нерон», 49, 1). > Свет., с. 222.

НЕРУ, Джавахарлал.

(Nehru, Jawaharlal, 1889—1964), премьер-министр Индии с 1947 г.

Я буду последним англичанином, который правит Индией.

Цитируется в кн. Дж. К. Гэлбрейта «Жизнь в наше время» (1981), гл. 26. > Andrews, p. 314.

В Англии Неру получил высшее образование (в 1905—1912 гг.).

НИКИЙ.

(Ок. 469—413 до н.э.), афинский стратег.

Город – это люди, а не стены.

Речь перед воинами после поражения в морской битве у Сиракуз (413 г. до н.э.), согласно Фукидиду, VII, 77, 7. > Фукидид, с. 348.

НИКОЛАЙ I.

(1796—1855), Российский император с 1825 г.

При малейшем возмущении <...> я разрушу Варшаву, и уж, конечно, не я отстрою ее вновь.

Речь 5 окт. 1835 г. в Лазенкском дворце перед депутатами Варшавы.

Николай I: Муж. Отец. Император. – М., 2000, с. 391.

Турция – умирающий человек. Мы можем пытаться сохранить ему жизнь, но это нам не удастся. Он должен умереть, и он умрет.

В беседе с лордом Дж. Г. Г. Эбердином, статс-секретарем иностранных дел Великобритании (Лондон, начало июня 1844 г.). Высказывание приводится, со слов Эбердина, в мемуарах советника королевы Виктории барона Х. Ф. Штокмара (1872). > Jay, p. 271; Тарле Е. В. Соч. в 12 т. – М., 1959, т. 8, с. 102. Еще раз Николай назвал Турцию «больным человеком» накануне Крымской войны, в беседах с английским посланником Г. Сеймуром в Петербурге 9 и 14 янв. 1853 г. > Тарле Е. В. Соч. в 12 т., т. 8, с. 143.

В мемуарах саксонского дипломата К. Фицтума фон Экштедта приводятся слова Николая канцлеру Австрийской империи К. Меттерниху в Мюнхенгреце 10 сент. 1833 г.: «Что вы думаете о турке? Это больной человек, не так ли?» Меттерних будто бы рассказал об этом лорду Сеймуру, а тот – фон Экштедту. > Тарле Е. В. Соч. в 12 т. – М., 1959, т. 8, с. 89.

Эта политическая метафора восходит к концу ХVII в. «Турок болен» («Der Тьгк ist krank») – песня руководителя хора Баумбургского монастыря (Верхняя Бавария) Альберта Пойселя, сочиненная после разгрома турок под Веной в 1683 г. В те же годы английский посол в Стамбуле Томас Ро сравнивал Турцию с телом старого, больного человека. > Gefl. Worte-01, S. 428. В 1721 г. о «больном теле» Оттоманской империи говорил Ш. Монтескье («Персидские письма», I, 19). > Отд. изд. – М., 1956, с. 67.

Господа, седлайте коней: во Франции провозглашена республика.

Так будто бы воскликнул Николай на балу у наследника 22 фев. 1848 г. > Grimm A. T. Alexandra Feodorowna, Kaiserin von Russland. – Leipzig, 1866; цит. по: Шильдер Н. К. Император Николай I. – М., 1997, кн. 2, с. 489; в оригинале по-французски.

Разумейте, языцы, и покоряйтесь: яко с нами Бог!

Манифест 14 марта 1848 г. по поводу революционных событий в Европе.

Полн. собр. законов Российской империи. – СПб., 1855, т. 23, отд. 1-е, с. 182.

Это – цитата из Ветхого Завета (Исайя, 8:9).

НИКСОН, Ричард.

(Nixon, Richard, 1913—1994), в 1969—1974 гг. президент США.

Развитие черного капитализма. // ...Black capitalism.

«Мосты к человеческому достоинству», предвыборная речь по радио 25 апр. 1968 г.

Safire, p. 60.

«Черный» – «негритянский».

Давайте начнем с того, что возьмем на себя обязанность <...> говорить правду и жить по правде.

Речь в Майями 8 авг. 1968 г., при выдвижении кандидатом в президенты.

Jay, p. 274.

8 Авг. 1974 г., уходя в отставку из-за Уотергейтского скандала, Никсон сказал: «Если некоторые из моих утверждений были ложными, – а некоторые из них были ложными, – то они были сделаны потому, что тогда я верил, что так будет лучше всего для страны». > Cohen, p. 281.

Это величайшая неделя в истории после недели Творения.

24 июля 1969 г. на борту судна «Хорнет», при известии о возвращении «лунной» экспедиции «Аполло-11».

Jay, p. 274.

Небо – уже не предел. // The sky is no longer the limit.

Речь 13 авг. 1969 г. в Нью-Йорке в честь экипажа «Аполло-13».

Spinrad, p. 95.

...Великое молчащее большинство моих соотечественников-американцев – я прошу вашей поддержки.

Выступление по телевидению 3 нояб. 1969 г., в преддверии антивоенного марша на Вашингтон.

Rees, p. 83—84.

Отсюда: «Великое молчащее большинство» («The Great Silent Majority»). Противопоставление «говорящего меньшинства» («vocal minority») «молчащему большинству» встречалось и раньше, например у Дж. Кеннеди – в 1956 г. > Safire, p. 708.

У Петрония «присоединиться к большинству» означало «умереть» («Сатирикон», 42); в английской литературе «великим» или «молчащим большинством» нередко именовали умерших. Противники войны во Вьетнаме ответили Никсону плакатом с изображением Арлингтонского национального кладбища, усеянного крестами, и подписью «Молчащее большинство». > Американа, с. 875.

Мытья белья в Белом доме не будет. // ...No whitewash in White House.

Выступление по ТВ по поводу Уотергейта 30 апр. 1973 г.

Jay, p. 274.

Если это делает президент, значит, это законно.

Об Уотергейте, в телеинтервью с Д. Фростом 20 мая 1977 г.

Andrews, p. 317.

НИМЁЛЛЕР, Мартин.

(Niеmц11ег, Martin, 1892—1984), лютеранский пастор, теолог.

Когда Гитлер начал преследовать евреев, это меня не касалось, ведь я не был евреем. И когда Гитлер начал преследовать католиков, это меня не касалось, ведь я не был католиком. И когда Гитлер начал преследовать профсоюзы, это меня не касалось, ведь я не был членом профсоюза. А когда Гитлер начал преследовать меня и евангелическую церковь, не осталось уже никого, кого бы это касалось.

В таком виде цитата приводится в англоязычных словарях цитат, со ссылкой на официальное издание Конгресса США («Конгрэшнл рекорд», 14 окт. 1968). > Jay, p. 273.

Вероятный источник – проповедь Нимёллера во Франкфурте-на-Майне 6 янв. 1946 г.: «...Те, кто тогда [в 1933 г.] попадал в концентрационные лагеря, были коммунистами. Кого это касалось? <...> Затем наступил черед ликвидации больных, т.н. „неизлечимых“. <...> И наконец очередь дошла до самой [евангелической] Церкви. Тогда мы попытались что-то сказать, но нас никто не услышал. Преследования евреев <...>, ведь об этом писали газеты. <...> Мы предпочли промолчать». > Martin Niеmц11ег ььег die deutsche Schuld... – Zьгiсh, 1946, S. 5—6.

Часто это высказывание цитируется в форме: «Когда пришли за коммунистами, я промолчал...» (или: «не протестовал»), «...а когда пришли за мной, уже некому было вступиться за меня» (или: «некому было протестовать»).

НОКС, Джон.

(Knox, John, ок. 1513—1572), проповедник, основатель шотландской пресвитерианской церкви.

Чудовищное правление женщин.

«Первый трубный глас против чудовищного правления женщин», памфлет (1558).

Knowles, p. 442.

Имелись в виду Мария Тюдор, Мария Стюарт и ее мать-регентша Мария Лотарингская.

Один человек вместе с Богом всегда в большинстве.

Изречение, приписываемое Ноксу; выбито на памятнике Реформации в Женеве (на франц. яз.). > Knowles, p. 442.

Повторено в речи американского политика Уэнделла Филлипса 1 нояб. 1859 г., вскоре после неудачной попытки Джона Брауна поднять антирабовладельческое восстание. > Jay, p. 292; Spinrad, p. 162.

П «Один человек плюс закон – уже большинство» (К-196).

НОСКЕ, Густав.

(Noske, Gustav, 1868—1946), германский социал-демократ.

Кто-то ведь должен стать кровавой собакой, я ответственности не боюсь.

Так заявил Носке на заседании Совета народных уполномоченных 6 янв. 1919 г., предлагая подавить политическую забастовку в Берлине военной силой. В левой печати его прозвали «кровавой собакой» («Bluthund»). > Руге В. Гинденбург. – М., 1982, с. 150; История второй мировой войны. – М., 1973, т. 1, с. 66.

«Кровавыми собаками» уже в 1848 г. называли войска, подавившие революцию в Германии. > Gefl. Worte-01, S. 445.

НОССИГ, Альфред.

(Nossig, Alfred, 1864—1943), германский социал-демократ.

Ревизия социализма.

Загл. книги («Die Revision des Sozialismus», 1901—1902).

Вероятно, отсюда: «ревизионизм» (в значении: «пересмотр учения Маркса»).