Цитаты из всемирной истории. От древности до наших дней. Справочник.

О.

ОБИНЬЕ, Агриппа де.

(Аиьignй, Agrippa de, 1552—1630), французский протестант, поэт, историк, публицист.

Государство в государстве. // Status in statu.

Выражение встречается в ряде сочинений д’Обинье; впервые – в трактате «Об обязанностях короля и подданных» (написан между 1610 и 1620 гг., опубл. в 1877 г.) Здесь излагались, в частности, взгляды католиков, что удовлетворить все требования кальвинистов-реформаторов – значит «создать государство в государстве». > Gefl. Worte-01, S. 396.

Позднейшее высказывание Б. Спинозы: «...Большинство рассматривает людей в природе, как государство в государстве» («Этика», III, предисловие) (1677). > Ашукины, с. 157.

П «[В государствах] заключены два <...> государства...» (П-66 ).

Общество Иисуса – это меч, рукоятка которого в Риме, а клинок повсюду.

«Анти-Котон» (1610), памфлет против иезуитов.

Fournier, p. 433.

В XVIII в. это высказывание встречалось у Жана Батиста Руссо и аббата Г. Рейналя. Осенью 1825 г. его повторил юрист и политик Андре Дюпен (1783—1865): «...меч, рукоятка которого в Риме, а острие повсюду». > Fournier, p. 433—435.

О’ДОННЕЛ, Филлип.

(O’Donnell, Phillip Kenneth, 1924—1977), американский сенатор, специальный советник президента.

Господин Президент, Президент умер.

Линдону Джонсону 22 нояб. 1963 г., после гибели Джона Кеннеди.

Jones, p. 736.

О’КОННЕЛ, Дэниэл.

(O’Connel, Daniel, 1755—1847), деятель ирландского национального движения.

Агитация, агитация и еще раз агитация.

Предвыборная речь в Дублине в 1835 г. (о способе освобождения Ирландии).

Markiewicz, s. 307.

П «Изучать, пропагандировать, организовывать» (Л-48).

ОЛАР, Альфонс.

(Aulard, Alphonse, 1849—1928), историк Французской революции.

Как прекрасна была республика в годы Империи!

Ок. 1885 г., в разговоре с сотрудником газеты «La Justice» Эдмоном Дюрраном. > Boudet, p. 991. «Третья республика» сменила «Вторую империю» Наполеона III в 1870 г.

ОЛБРАЙТ, Мадлен.

(Albright, Madeleine, р. 1937), американский дипломат, государственный секретарь США.

Аллилуйя! <...> Вы уже никогда не будете фишками на игорном столе.

При подписании документа о согласии США на вступление в НАТО Венгрии, Польши и Чехии («Дейли телеграф», 13 марта 1999).

Jay-04, p. 6.

ОМАЛЬ, Анри де.

(Aumale, Henri de, 1822—1897), герцог, 4-й сын короля Луи Филиппа, генерал, историк, политик.

* [Но] Франция осталась! // Il restait la France.

6 Окт. – 11 дек. 1873 г. д’Омаль председательствовал на процессе маршала Ахилла (Ашилля) Базена (1811—1888), который 27 окт. 1870 г. капитулировал перед пруссаками в Меце. В свое оправдание Базен заявил, что законной власти тогда уже не было. «Франция продолжала существовать всегда», – ответил д’Омаль. > Guerlac, p. 285.

ОМАР I.

(?—644), С 634 г. халиф в Арабском халифате, один из сподвижников Мухаммеда (Магомета).

Если в этих писаниях греков говорится то же, что в Коране, они излишни; а если другое – вредны.

Так будто бы сказал Омар, приказывая в 641 г. сжечь свитки Александрийской библиотеки. > Kemp P. The Oxford Dictionary of Literary Quotations. – Oxford; New York, 1997, p. 203.

Впервые эту фразу (в несколько ином виде) привел сирийский писатель, глава христиан-монофиситов Абу-ль-Фарадж (1226—1286) в своей книге «Династии». > Гиббон Э. История упадка и разрушения Римской империи. – М., 1885, т. 6, с. 67.

ОНО, Йоко.

(Ono, Yoko, р. 1933), японско-американская художница, жена Джона Леннона.

Женщина – негр нашего мира. // Woman is the nigger of the world.

Высказывание из интервью в журн. «Nova» (1968). В 1972 г. оно стало названием песни Леннона. > Andrews, p. 324.

П «Бедняки – это негры Европы» (Ш-4).

ОППЕНГЕЙМЕР, Роберт.

(Oppenheimer, Robert, 1904—1967), американский физик.

Мы знали, что мир уже никогда не будет прежним.

Об испытании первой атомной бомбы в Аламогордо (16 июля 1945 г.). > Cohen, p. 285.

Мы сделали работу за дьявола.

О создателях атомной бомбы. Эти слова, сказанные Оппенгеймером летом 1956 г., приводятся в книге Р. Юнга «Ярче тысячи солнц» (1958), гл. 20. > Отд. изд. – М., 1960, с. 276.

ОРЛАНДО, Витторио.

(Orlando, Vittorio Emanuele, 1860—1952), премьер-министр Италии.

Обычно, чтобы остановить распространение эпидемии, устанавливают санитарный кордон. Если принять подобные же меры против распространения большевизма, он мог бы быть побежден, ибо изолировать его – значит победить.

Выступление на Парижской мирной конференции 21 янв. 1919 г.

Черчилль У. Мировой кризис. – М.; Л., 1932, с. ХVII.

Отсюда: «Санитарный кордон против большевизма».

ОРЛЕАНСКИЙ, Филипп.

(Philippe d’Orleans (Le Rйgеnt), 1674—1723), герцог, с 1715 г. регент при Людовике XV.

Запрещено все, что мешает наслаждению.

Цитируется как девиз «эпохи регентства» (1715—1723).

ОРТЕГА-И-ГАССЕТ, Хосе.

(Ortega y Gasset, Jоsй, 1883—1955), испанский философ.

Восстание масс.

Загл. книги («La Rеье1iуn de las masas», 1930).

У Ф. Ницше: «Театр есть восстание масс» («Казус Вагнер». «Прибавление», 1888 г.). > Ницше Ф. Соч. в 2 т. – М., 1990, т. 1, с. 548.

ОТИС, Джеймс.

(Otis, James, 1725—1783), американский политик, публицист.

Налогообложение без [парламентского] представительства – это тирания. // Taxation without representation is tyranny.

Высказывание ок. 1761 г., ставшее в 1774 г. лозунгом американской революции. Известно также в форме: «Никакого налогообложения без представительства» («No taxation without representation»). > Knowles, p. 560; Клюкина, с. 154; Американа, с. 210.

П «Налогообложение и представительство неотделимы друг от друга» (К-16).

Моя родина там, где свобода.

Девиз Отиса. > Jay, p. 280.

На празднике Федерации в Париже 14 июля 1790 г. 300 гостей-англичан надели ленты с надписью «Где свобода, там и родина» (на латинском языке). > Ревуненков, с. 102.

П «Я <...> признбю для себя Римом всякое место, где <...> можно <...> быть свободным» (Б-124); «Где нет Свободы – там моя родина» (П-22).