Сказки народов Азии.
Старик Далантай. Монгольская сказка. Перевод Г. Матвеевой.
Оил как-то старик Далантай семь десятков красных коров да одного красного быка. Вдруг, откуда ни возьмись, предстал перед ним дракон о пятнадцати головах.
— Что тебе дороже, — спрашивает, — семь десятков красных коров и красный бык или твоя жизнь?
— Я люблю своих красных коров, я люблю своего красного быка, — отвечал старик, — забирай мою жизнь. Только сперва принеси мне нож о трех лезвиях, он у старика Тонтия есть.
— Ладно, — согласился дракон и отправился к старику Тонтию.
— Тонтий, а Тонтий, дай мне свой нож о трех лезвиях.
— Хорошо, но взамен принеси мне оселок старика Бинтия.
— Ладно, — согласился дракон и отправился к старику Бинтию.
— Бинтий, а Бинтий, дай мне свой оселок.
— Хорошо, но взамен прикати мне одноколку старика Хантия.
— Что ж, — согласился дракон и отправился к старику Хантию.
— Хантий, а Хантий, дай мне свою одноколку!
— Хорошо, но взамен приведи мне жеребца старика Тантия.
— Ладно, — согласился дракон и отправился к старику Тантию.
— Тантий, а Тантий, дай мне своего жеребца!
— Дам, но взамен принеси мне березовый укрюк старика Унтия.
— Ладно, — согласился дракон и отправился к старику Унтию.
— Унтий, а Унтий, дай мне свой березовый укрюк!
— Забирай!
— А где же он?
— На том берегу моря.
— Как же мне туда добраться?
— Привяжи к себе большой камень и смело входи в воду.
Привязал дракон к себе камень, вошел в море да и утонул.
Так Далантай и его братья — Тонтий, Бинтий, Хантий, Тантий и Унтий — одолели злого дракона, а потом зажили мирно и счастливо.