Поэзия социалистических стран Европы.

«Отзвучали майские громы…». Перевод В. Каменской.

Отзвучали майские громы, и по мелькающим тротуарам Побежали босые девчонки — Что с тобою, мой стих, Я бросаю тебя под их голые пятки и влюбляюсь раз десять в секунду, Отдаю тебя горлицам — пусть твой ритм по эфиру разносят азбукой Морзе, А я для тебя не найду и минуты свободной: Я свидетелем буду на свадьбе — Обручается солнце с капелью, С крутобедрыми скамьями в парке, С Прагой, что сигналит тебе всеми своими флажками.