Поэзия социалистических стран Европы.
«Отзвучали майские громы…». Перевод В. Каменской.
Отзвучали майские громы, и по мелькающим тротуарам
Побежали босые девчонки —
Что с тобою, мой стих,
Я бросаю тебя под их голые пятки и влюбляюсь раз десять в секунду,
Отдаю тебя горлицам — пусть твой ритм по эфиру разносят азбукой Морзе,
А я для тебя не найду и минуты свободной:
Я свидетелем буду на свадьбе —
Обручается солнце с капелью,
С крутобедрыми скамьями в парке,
С Прагой, что сигналит тебе всеми своими флажками.