Поэзия социалистических стран Европы.

«Еще дышу…». Перевод Юнны Мориц.

Еще дышу. Еще рассвет. В оконце, где рассвета нет, Последний раз последний взгляд Бросаю в поле наугад. Я в юности мечтал в избытке На дыбе умереть от пытки.
В молчанку смерти, в прочерк мук Иду один. Безмолвен рот. Последний в горле умер звук. Моих друзей живой оплот Я оставляю здесь, вокруг.
За мной — надежды силуэт, За мной — навеки мой рассвет, Мой вечный день. Я не один. Со мною — братства мощный дух. Со мною — солнце, Воздух, луг, Со мною — свет любви, Со мною — все недосказанное мною, Все, чем я обладал при жизни, И все, что знаю в утро казни.