Библейская Русь. Часть 2.
Глава 13. Иисуса Христа распяли на окраине Царь-Града.
13.1. Гора голгофа под евангельским Иерусалимом — это гора Бейкос под Стамбулом.
В ХРОН2, гл.2:1.5, мы уже говорили, что Христос, скорее всего, был распят в XII веке на окраине Царь-Града. Ввиду принципиальной важности этого обстоятельства, остановимся на нем подробнее.
Напомним, что, согласно Евангелиям, гора Голгофа, где был распят Христос, находилась где-то в Иерусалиме или рядом с ним. Когда в XVII-XVIII веках ошибочно отождествили Иерусалим с небольшим палестинским селением Эль-Кудс, то, естественно, постарались «найти» тут подходящую гору. Однако попытки следует, по-видимому, признать безуспешными. Поскольку то, что предлагается нам сегодня в качестве евангельской Голгофы, это — небольшой холм, каковой при желании можно отыскать практически в любом месте.
Есть ли под Стамбулом место, которое можно было бы достаточно надежно отождествить с евангельской Голгофой? Оказывается, есть. И мы уже о нем частично рассказали в ХРОН2, гл.2:1.5. Это — самая высокая гора на Верхнем Босфоре, под названием БЕЙКОС. На вершине горы расположена гигантская символическая могила, называемая «могилой Иисуса». По-турецки — Yu^sa^ Aleyhissela^min kabri. Отметим, что по-турецки имя Иисуса звучит Юша. Согласно нашей реконструкции, гора Бейкос и есть знаменитая евангельская гора Голгофа, место распятия Христа.
На рис.13.1 показан общий вид комплекса сооружений на вершине горы Бейкос. Схема нарисована нами после посещения этого места в 1995 году.
Поскольку сегодня «могила Юши-Иисуса» мало кому известна за пределами Турции, мы вкратце расскажем о ней.
Процитируем еще раз Джелал Эссада. Он пишет:
‹‹Следуя вдоль азиатского побережья Босфора, достигаем до маленькой пристани, называемой Сютлюджэ, откуда тропинка ведет на САМУЮ ВЫСОКУЮ ГОРУ Верхнего Босфора (на Голгофу? — Авт.). НА ВЕРШИНЕ ЭТОЙ ГОРЫ (180 метров над уровнем моря) находится могила ИИСУСА НАВИНА (ИУША)… Всевозможные суеверия, относящиеся к различному времени, связаны с этой ГИГАНТСКОЙ МОГИЛОЙ, имеющей четыре метра длины и полметра ширины. По мнению одних, это было ложе Геракла, по мнению других, могила Амика, убитого Полидевком (Пилатом? — Авт.). Мусульмане полагают, что это могила ИИСУСА НАВИНА. Туда отправляются многие больные… надеясь таким образом получить исцеление от своих недугов.
На этой горе видны кое-какие византийские развалины, быть может, остатки ЦЕРКВИ св. Пантелеймона, а также аязма (священный источник)… В византийскую эпоху это место называлось… ложе Геракла… У ПОДНОЖИЯ ЭТОЙ ГОРЫ находится ЗНАМЕНИТОЕ селение Бейкос, где аргонавты запаслись съестными припасами и где БЫЛ УБИТ ЦАРЬ АМИК›› [240], с.76-77.
Согласно Джелалу Эссаду, могила Иисуса=Юши отождествлялась в некоторых средневековых версиях с ЛОЖЕМ ГЕРАКЛА. Имя ГЕРАКЛ можно воспринимать здесь как синоним слова БОЛЬШОЙ, то есть, говоря о ЛОЖЕ ГЕРАКЛА, вероятно, имели в виду просто ОГРОМНОЕ ЛОЖЕ. Отождествление Геракла с Иисусом Христом хорошо известно, см., например, известные исследования А.Древса и других специалистов по истории религии. Они обнаружили, что в некоторых средневековых и «античных» изображениях Геракл представлен в виде Христа и, наоборот, Христос — в виде Геракла, см. ХРОН1, гл.7:6.4.
Огромная «могила» Иисуса на горе Бейкос существует и сегодня и является предметом поклонения. Местные жители называют ее могилой святого ЮШИ или ИУШИ. То есть ИИСУСА. Сегодня здесь можно увидеть плоское прямоугольное земляное возвышение длиной 17 метров и шириной около 2 метров, рис.13.2.
Оно окружено высокой чугунной решеткой, которая, в свою очередь, дополнительно затянута железной сеткой, чтобы многочисленные паломники не могли коснуться священной земли внутри ограды. Решетка окружает участок земли, поросший густой травой, рис.13.3.
Внутри ограды растет также несколько высоких деревьев. В противоположных концах «могилы» находятся два круглых цилиндрических камня, напоминающие небольшие жернова, рис.13.4, рис.13.5, рис.13.6.
В центре одного из них, наверху камня, видны четырехугольное отверстие и хорошо заметная трещина в камне, рис.13.6.
Все сооружение обнесено высокой каменной стеной, в которой сделаны две двери и несколько окон. Паломники входят в одну из дверей, обходят «могилу» кругом и выходят через вторую дверь наружу.
А теперь берем уже знакомое нам «Хождение игумена Даниила» [928] с описанием евангельского Иерусалима. В современном русском переводе фрагмент текста звучит так:
«Распятие Господне находится с восточной стороны НА КАМНЕ. Оно было высоко, ВЫШЕ КОПИЯ. КАМЕНЬ ЖЕ ТОТ БЫЛ КРУГЛЫЙ, ВРОДЕ МАЛЕНЬКОЙ ГОРКИ. А ПОСРЕДИ ТОГО КАМНЯ, НА САМОМ ВЕРХУ, ВЫСЕЧЕНА СКВАЖИНА ОКОЛО ЛОКТЯ ГЛУБИНОЙ, А ШИРИНОЙ МЕНЕЕ ПЯДИ В ОКРУЖНОСТИ (в периметре). ТУТ БЫЛ ВОДРУЖЕН КРЕСТ ГОСПОДЕНЬ. В земле же под тем камнем лежит голова первозданного Адама… И разошелся тот камень над головой Адама… И ЕСТЬ РАССЕЛИНА ЭТА НА КАМНЕ ТОМ И ДО НЫНЕШНЕГО ДНЯ… РАСПЯТИЕ ГОСПОДНЕ И ТОТ СВЯТОЙ КАМЕНЬ КРУГОМ ОБНЕСЕНЫ СТЕНОЙ… ДВЕРЕЙ ЖЕ (В СТЕНЕ) ДВЕ» [928], с.36.
См. церковно-славянскую цитату-209.
Это описание Даниилом места распятия Христа прекрасно отвечает тому, что сегодня мы видим на горе Бейкос, на окраине Стамбула. А именно, высокий круглый камень, вроде маленькой горки, с отверстием на самом верху, в центре. Этот первый камень стоит прямо около шеста-копья, рис.13.5. На втором камне, лежащем вдали от шеста, хорошо видна трещина, рис.13.6. Само название памятника — «могила Иисуса». Стена вокруг этой святыни. Совпадает даже количество дверей в стене — две. Рядом с первым камнем воткнут в землю и привязан к нему высокий шест, рис.13.7.
На вершине шеста сегодня находится золотой, или позолоченный, диск с арабской надписью, рис.13.8и рис.13.9.
Шест, имеющий приблизительно длину копья, вполне может символизировать КОПЬЕ, упоминаемое Даниилом. Которым, как известно по Евангелиям, был поражен в бок Иисус на кресте. Таким образом, первый камень на горе Бейкос, скорее всего, отмечает МЕСТО РАСПЯТИЯ ХРИСТА. Именно здесь стоял крест, на котором распяли Иисуса. По-видимому, камень с трещиной, лежащий сегодня на символической могиле Иисуса=Юши, рис.13.6, положили здесь в память о том первоначальном камне с трещиной, который был здесь в XII веке и о котором говорил Даниил.
Далее Даниил говорит:
«А ОТ РАСПЯТИЯ ГОСПОДНЯ ДО СНЯТИЯ ЕСТЬ САЖЕН ПЯТЬ» [928], с.38.
Смотрим на памятник на горе Бейкос.
Как мы уже говорили, действительно, в другом конце «могилы» лежит второй камень, примерно того же диаметра, что и первый, и примерно такой же формы. Лежит он примерно на расстоянии 10-15 метров от первого камня, более высокого. Других таких камней внутри огороженного места, размером 17 метров на 2 метра, не видно. Приблизительный план «могилы» Юши мы приводим на рис.13.4. Трудно отделаться от впечатления, что второй, меньший, камень на горе Бейкос отмечает место «снятия с креста», то есть ТО МЕСТО, ГДЕ ПОЛОЖИЛИ ТЕЛО ИИСУСА ПОСЛЕ СНЯТИЯ ЕГО С КРЕСТА.
Согласно нашей реконструкции, описанное Даниилом «место среди земли, где был распят Христос» [928], с.37, и «могила» святого Иисуса=Юши на горе Бейкос под Стамбулом — это ОДНО И ТО ЖЕ.
Отметим, кстати, что Даниил говорит об этом месте не как о реальной могиле Иисуса, а как о «месте действия». Он так и называет его: МЕСТО РАСПЯТИЯ. Таким образом, на горе Бейкос сегодня, по-видимому, чудом сохранился, возможно в перестроенном виде, памятник, рассказывающий о распятии именно НА ЭТОМ МЕСТЕ Иисуса Христа. Этим обстоятельством, вероятно, объясняется и непомерно большой размер «могилы», явно не соответствующий размеру реальной могилы. Теперь все становится на свои места: обнесли решеткой не могилу Иисуса, а ТО СВЯТОЕ МЕСТО, ГДЕ БЫЛ РАСПЯТ ИИСУС, то есть МЕСТО ДЕЙСТВИЯ. В таком случае размер участка земли в 17 метров на 2 метра вполне объясним. Именно здесь был воздвигнут крест, и здесь же, в нескольких метрах от него, положили на землю тело Иисуса, сняв его с креста. Эти два святых места на земле отметили двумя большими камнями.
На рис.13.10 и рис.13.11 представлены надписи у входа на территорию «могилы» Иисуса.
На рис.13.12 — общий вид «могилы» Иисуса со стороны обрыва, то есть со стороны пролива Босфор. Отметим, что на вершине горы Бейкос — то есть евангельской Голгофы — расположена площадка, в центре которой имеется еще одно возвышение, холм. На котором, собственно и расположена «могила» Иисуса, рис.13.13.
Этот холм и виден на рис.13.12.
На рис.13.14 — общий вид с вершины горы Бейкос на пролив Босфор и на центральную часть Стамбула, расположенную на противоположном, европейском, берегу Босфора.
Что же касается знаменитого Гроба Господня, то сегодня на горе Бейкос, по-видимому, его уже нет. Даниил описывает этот Гроб как САРКОФАГ: «ПЕЧЕРКА МАЛА У КАМЕНИ СЕЧЕНА», то есть «маленькая пещера, высеченная из камня». Причем с маленькими дверцами: «ДВЕРЦИ ИМУЩИ МАЛЫ» [928], с.34. Это — либо саркофаг, либо маленькая каменная гробница, куда можно «влезть на коленях» [928], с.34. Согласно Даниилу и другим средневековым источникам, Гроб Господень стоял в особой церкви Воскресения. В настоящее время к ограде вокруг «могилы» Иисуса=Юши действительно пристроено некое небольшое здание, рис.13.1 и рис.13.4. Кроме того, как отмечает Джелал Эссад, в его время здесь находились развалины каких-то старых византийских построек, «быть может, остатки ЦЕРКВИ» [240], с.76-77. Но в настоящее время никаких старых византийских построек на горе Бейкос не видно. По-видимому, вопрос о местонахождении Гроба Господня нуждается в отдельном исследовании.
Вернемся к Даниилу. Он пишет, что ниже места распятия Иисуса находится так называемое «КРАЙНИЕВО МЕСТО, ежи есть Лобное место» [928], с.36. Нельзя не отметить, что на горе Бейкос, под Стамбулом, от «могилы» Иисуса=Юши мы, спустившись вниз на несколько ступеней, попадаем на ровную площадку, кончающуюся высоким ОБРЫВОМ в сторону пролива Босфор, рис.13.4. Может быть, это и есть «крайнее место», упомянутое Даниилом.
Вокруг огромной «могилы» Иисуса=Юши, в непосредственной близости от нее, расположены могилы его родственников, уже обычного размера. Это — небольшое кладбище, примыкающее к внешней стороне стены, рис.13.15.
На рис.13.16 показан надгробный камень на могиле одного из родственников Иисуса.
Но это еще не все. Неподалеку от могилы святого Юши=Иисуса, у подножия горы Бейкос, находятся еще три огромные могилы длиной около 7-8 метров. Одна из них — могила Кирклара Султана (Kirklar Sultan) находится внутри своеобразного мавзолея, рис.13.17.
Другие две огромные могилы святых расположены под открытым небом, у подножия горы Бейкос. Это — могила святого Леблебиджи Бабы (Uzun Elviva Leblebici Baba) и могила святого Акбабы Султана (Akbaba Sultan).
На рис.13.18, рис.13.19 и рис.13.20 показана могила святого Леблебиджи Баба. Кстати, мы оказались здесь именно в тот момент, когда служители ЗАМЕНЯЛИ ТАБЛИЧКУ НА МОГИЛЕ. Старую надпись ‹‹Uzun Elviva Leblebici Baba Tu"rbesi›› снимали, а вместо нее на стену прикрепляли новую, рис.13.20, рис.13.21.
Стоит отметить, что эти две надписи ОТНЮДЬ НЕ ИДЕНТИЧНЫ. Так например, в новой надписи вообще нет упоминания о Leblebici Baba. Мы видим, как сегодня, прямо на наших глазах меняется, подправляется старая история. Из тех или иных соображений.
Очень интересно, что, кроме «могилы» Иисуса и перечисленных трех гигантских «могил» у подножия горы Бейкос, на другой стороне пролива Босфор, то есть на европейском берегу, имеются еще не то пять, не то шесть похожих огромных могил святых. Об этом сообщили в 1995 году А.Т.Фоменко местные жители селения Бейкос.
Не являются ли эти «могилы» — реальными или символическими захоронениями АПОСТОЛОВ ИИСУСА ХРИСТА? Эти «могилы», как мы видим, размещены ВОКРУГ горы Бейкос = Голгофы, на вершине которой находится ГЛАВНАЯ «могила», то есть место распятия Иисуса. Отметим, кстати, что места захоронения многих апостолов Иисуса считаются в скалигеровской истории неизвестными.
Местные мусульманские легенды о святом Иисусе = Юше см. в книге на старо-турецком языке [1181]. Нам не удалось найти книгу на английском или на каком-либо другом европейском языке, рассказывающую об этой «могиле».
Для читателей, которые захотят посетить евангельскую гору Голгофу = Бейкос, приводим карту Стамбула, где мы обвели кружком гору Бейкос и окружающий ее район, рис.13.22.
От центра Стамбула к этому месту идет через мост хорошая автомобильная дорога.
13.2. Новый Иерусалим под Москвой строили в семнадцатом веке, воспроизводя, в частности, «могилу Иисуса» на горе Бейкос.
Начнем с краткого повторения нашей реконструкции истории Иерусалимов. Первым Иерусалимом = Святым Городом был Царь-Град на Босфоре. История его уходит в далекий XII век и известна нам довольно плохо. Здесь в XII веке был распят Иисус Христос. Именно этот Иерусалим и описан в Евангелиях. На этом основании мы называем его иногда евангельским Иерусалимом, или первым Иерусалимом.
По-видимому, долгое время евангельский Иерусалим = Царь-Град считался ЕДИНСТВЕННЫМ центром религиозного поклонения всего тогдашнего христианского мира, то есть Ромейского царства. Со временем царство расширилось, и, естественно, люди из далеких провинций не всегда могли ездить на поклонение в Иерусалим на Босфоре. Возникла естественная идея создать «на местах» подобия этого священного города. Скорее всего, она возникла после того, как в XIII веке или в XV веке босфорский Иерусалим = Царь-Град был захвачен. Захват священного города отразился на страницах Библии в нескольких пророчествах о падении Иерусалима. В конце XVI века, как мы видели, строят Иерусалим в Москве. А чуть раньше Иерусалимом называли также Казань. Как мы показали выше, строительство Московского Кремля названо в Библии — в книгах Ездры и Неемии — «восстановлением Иерусалима».
Уже после того, как Библия была отпечатана в XVII веке, начинается строительство еще одного Иерусалима в современной Палестине. Который в скалигеровской истории объявлен «единственным Иерусалимом». О предыдущих Иерусалимах скалигеровские историки предпочли забыть. Чтобы не возникало лишних вопросов. Однако забыто было не все. В истории уцелел яркий пример строительства Иерусалима в XVII веке, при патриархе Никоне, на реке Истре под Москвой. Пример поучителен в первую очередь тем, что он показывает, как происходило строительство «новых Иерусалимов». К числу которых, подчеркнем, относится и еще более поздний Иерусалим, в современной Палестине.
«Новый Иерусалим» под Москвой, недалеко от Звенигорода, строился так.
«Новый Иерусалим был основан в 1656 году на землях села Воскресенского (другое название — Сафатово). В центре обширной территории, на холме, ПОЛУЧИВШЕМ НАЗВАНИЕ СИОН, был заложен мужской монастырь. Его окрестности в соответствии с замыслом тоже ПОЛУЧИЛИ ПАЛЕСТИНСКИЕ НАЗВАНИЯ: холм к востоку от монастыря НАЗВАЛИ ЕЛЕОНОМ, основанный Никоном небольшой девичий монастырь — ВИФАНИЕЙ; на севере находились холм ФАВОР, село Микулино, ПЕРЕИМЕНОВАННОЕ В ПРЕОБРАЖЕНСКОЕ, и деревня КАПЕРНАУМ, бывшая Зиновьева Пустошь. Река Истра БЫЛА ПЕРЕИМЕНОВАНА В ИОРДАН… Для осуществления замысла была произведена НЕОБХОДИМАЯ ПЕРЕПЛАНИРОВКА МЕСТНОСТИ: очищен от леса берег Истры, ПОДСЫПАН И УКРЕПЛЕН МОНАСТЫРСКИЙ ХОЛМ… Центральная часть холма предназначалась для каменного Воскресенского собора» [555], с.18-19.
Таким образом, как мы видим, «на местности» воспроизводились все основные святыни главного евангельского Иерусалима.
Строительство Нового Иерусалима под Москвой было задумано с большим размахом и велось без спешки. Однако через несколько лет положение изменилось и строительство было свернуто. Согласно новому решению, ему было определено место обычного монастыря.
«Строительство Воскресенского храма на первом этапе велось довольно медленно. К концу 1666 года он был только доведен до сводов. После церковного собора 1666-1667 годов… возведение его прекратилось… Новый Иерусалим начал создаваться как выражение ГРАНДИОЗНОЙ ЦЕРКОВНО-ГОСУДАРСТВЕННОЙ ПРОГРАММЫ, а церковный собор определил ему место рядовой церковной обители… У Воскресенского монастыря сохранилось хозяйство средних размеров, обеспечивающее жизнь братии монастыря, но не его строительство» [555], с.22-23.
Отсюда видно, что дело могло бы повернуться и по-другому. Если бы первоначальный план не был отменен и возведение Нового Иерусалима было доведено до конца и с тем размахом, как было задумано, то не исключено, что сегодня Иерусалим оказался бы не в современной Палестине, а на реке Истра под Москвой. Правда, никто бы уже, конечно, не помнил, что в XVII веке эта река называлась Истрой. Все искренне именовали бы ее «евангельской рекой Иордан». А многочисленные путеводители убежденно рассказывали бы нам о многовековой истории этого истринско-иорданского Иерусалима. Показывали бы «ту самую» гору Сион, на которую когда-то поднимался Моисей. И если бы кто-нибудь осмелился во всеуслышанье заявить, что город Капернаум в XVII веке назывался деревней Зиновьева Пустошь, то на такого человека посмотрели бы с тем же подозрением, как, наверное, посмотрят сегодня на того, кто попытается восстановить прежние арабские названия в современной Палестине. Например, арабское название Эль-Кудс самогó современного Иерусалима, арабское название деревушки, переименованной в «библейский Иерихон» и т.п.
Более того, редактирование Библии пошло бы, наверное, совсем в другом, противоположном направлении. Не стали бы позднейшие редакторы старательно уничтожать в Библии следы снега, мороза и вообще северной зимы. Наоборот, добавили бы про глубокие снега и лютые трескучие морозы. И все выглядело бы очень убедительно. Даже гораздо убедительнее, чем в современной «южной, палестинской версии».
Но по каким-то причинам Иерусалим на Истре был отменен. И только ПОСЛЕ ЭТОГО его стали именовать НОВЫМ Иерусалимом. Мол, это — НОВЫЙ, «не настоящий» Иерусалим. И что вообще весь грандиозный замысел — якобы всего лишь причуда патриарха Никона. А «настоящий Иерусалим» находится совсем в другом месте. Якобы в современной Палестине.
На самом же деле на реке Истре было задумано строительство «настоящего, древнего Иерусалима». Поскольку это громкое название решили навсегда отобрать у евангельского Иерусалима, то есть у Царь-Града = Константинополя. И искали куда название поместить на карте. Естественно, возникли споры и соревнование между разными группировками. Те, кто настаивал на строительстве Иерусалима под Москвой, в итоге проиграли. После этого строительство, естественно, свернули и объявили чуть ли не недоразумением. По крайней мере — чем-то очень странным.
Очень интересно все-таки посмотреть, что же именно строил Никон на реке Истре-Иордане. Главной постройкой монастыря являлся Воскресенский собор, или собор Гроба Господня. Естественно, сегодня нам рассказывают, что он строился по точному образцу храма Гроба Господня в якобы палестинском Иерусалиме. Якобы некий Арсений Суханов посетил Иерусалим в 1653-1655 годах, тщательно обмерил храм Гроба Господня и вернулся в Москву с его подробным описанием. Правда, специалисты вынуждены отметить, что, «вероятно, в распоряжении патриарха Никона и его зодчих имелись и гравюры с планами и разрезами этой постройки, опубликованные в 1626 году во Флоренции» [555], с.19. Так что надобности ездить в Палестину в 1653-1655 годах в общем-то не было. Тем более что — как мы уже подробно рассказали — даже если бы Арсению Суханову и удалось пробраться, со многими трудностями, в тогдашнюю турецкую Палестину, то обмерять ему там было просто нечего.
Возникает вопрос, откуда взялся план Иерусалимского храма Гроба Господня — не путать с храмом Соломона! — опубликованный во Флоренции в 1626 году? И относимый сегодня историками якобы к XII веку. Был ли он плодом чистой фантазии или отражал какую-то реальность. Вопрос, конечно, нуждается теперь в новом исследовании. На наш взгляд, в основе этого плана лежало действительно существовавшее сооружение на горе Бейкос на окраине Стамбула. Конечно, с тех пор как план был снят, постройки на горе Бейкос были как-то изменены. Да и план мог обрастать какими-то фантастическими подробностями. Однако в целом общий вид построек на вершине горы Бейкос довольно близок к флорентийскому плану и к тому, что получилось из него у Никона, на реке Истра. Конечно, масштаб никоновских сооружений существенно больше, чем на горе Бейкос. Тем не менее, архитекторы Никона довольно точно воспроизвели очень необычное устройство памятника на Бейкосе.
Оно таково, рис.13.1 и рис.13.4. К главной святыне, то есть к обнесенной стеной «могиле» Иисуса=Юши, пристроено здание. Рядом с ним высится колокольня или минарет. При взгляде сбоку картина следующая: сравнительно низкая постройка, стена вокруг «могилы» Иисуса, затем — более высокое здание. Сбоку — минарет. Кстати, сегодня над «могилой» Иисуса никакой крыши нет. «Могила» окружена просто стеной. Но не исключено, что когда-то крыша здесь была. Во всяком случае, в описании Даниилом иерусалимского храма Гроба Господня, — который мы предлагаем отождествить с памятником на Бейкосе, — сказано, что крыша была. А именно, Даниил говорит:
«Распятие Господне и тот святой камень КРУГОМ ОБНЕСЕНЫ СТЕНОЙ. СВЕРХУ НАД РАСПЯТИЕМ СОЗДАН ЗАМЫСЛОВАТЫЙ СВОД, чудесно украшенный МОЗАИКОЙ» [928], с.37.
Смотрим теперь на тот план храма Гроба Господня в Иерусалиме, — опубликованный во Флоренции в XVII веке, — которым пользовался Никон, рис.13.23.
Мы видим очень похожую конструкцию. Так же невысоко выступающая над поверхностью земли прямоугольная постройка, подземная церковь, затем — примыкающее к ней более высокое здание. Сбоку — колокольня. Причем стоит она с той же стороны, что и минарет на Бейкосе. План построек на Бейкосе повторен здесь почти точно.
Обратимся наконец к фотографии и плану храма Гроба Господня (Воскресения) в Новом Иерусалиме Никона, рис.13.24, рис.13.25.
И опять мы видим практически то же самое. Углубленная в землю прямоугольная церковь, крыша которой находится над землей на уровне человеческого роста, то есть очень невысоко. Рядом к ней пристроена высокая церковь. Сбоку стоит колокольня. Причем опять-таки там же, где стоит минарет на Бейкосе и колокольня на флорентийском плане.
Все три плана описывают, по-видимому, ОДНО И ТО ЖЕ. По нашей реконструкции, все они восходят к одному и тому же старому оригиналу — священным постройкам на горе Бейкос.