Библейская Русь. Часть 2.
9.3. Кто такие Габсбурги до Карла V.
Имя империи Габсбургов несет на себе отпечаток Великой = «Монгольской» Империи. Считается, что имя ГАБСБУРГОВ появилось у «правящего дома Австрии» в 1282 году [1447], с.363. То есть как раз в эпоху великого = «монгольского» завоевания. Но если АУСТРИА или АУСТРИКИ — это одно из древних названий Руси-Орды, см. ХРОН5, то Габсбургский Австрийский Дом — это русско-ордынская династия, см. подробности в ХРОН7. И Габсбурги XIV-XVI веков были ханами Великой = «Монгольской» Империи. От их имени в Западной Европе и в других землях Империи правили их наместники.
Потому и появилось название АВСТРИЯ = ВОСТОЧНЫЙ РЕЙХ, Ост-Рейх = O"sterreich. Потом оно сузилось до названия одного из наместничеств в Европе, где, как и всюду, осуществлялась власть ВОСТОЧНОГО царства, то есть царства, СТОЛИЦА КОТОРОГО РАСПОЛОЖЕНА НА ВОСТОКЕ. В противном случае в Западной Европе наряду с Восточным Рейхом должен был бы существовать — причем сравнимый по размерам и влиянию — и Западный Рейх. Какая-нибудь ВЕСТРИЯ. Однако ничего такого не было. А что означает Габсбург, то есть Habsburg? Название BURG — это, конечно, ГОРОД. А имя HAB могло быть латинским прочтением славянского слова НАВ, записанного обычной кириллицей. То есть НОВЫЙ. Ведь латинское Н пишется как славянское Н. А латинское В — как славянское В.
Если это так, что HABSBURG — это просто НОВЫЙ ГОРОД, НОВГОРОД. Такое название могло нести воспоминание о столице Руси-Орды — Великом Новгороде = Ярославле.
Кстати, само название столицы Габсбургов — ВЕНА — вероятно, происходит от русского слова ВЕНЕ'Ц. То есть УВЕНЧАННЫЙ, или ЦАРСКИЙ город. Потом об ордынском, новгородско-ярославском происхождении Габсбургов было забыто. Поскольку после раскола Великой = «Монгольской» Империи в XVI-XVII веках западноевропейцы начали заново писать свою «правильную историю», в которой уже не было места Руси-Орде. Отметим, что название ВЕНА очень близко к ВЕНЕТАМ, то есть к названию славянского народа, см. книгу Орбини и ХРОН5.
Поразительно, что сохранились отдельные отрывки Библий, в которых ВСЕ НАЗВАНО СВОИМИ ПОДЛИННЫМИ СРЕДНЕВЕКОВЫМИ ИМЕНАМИ. Сегодня такие библейские фрагменты воспринимаются как «странные рассказы» о средневековой европейской истории. Якобы — по мнению историков — подобные отрывки были переписаны монахами с Библии С ЗАМЕНОЙ БИБЛЕЙСКИХ ИМЕН НА СРЕДНЕВЕКОВЫЕ ЕВРОПЕЙСКИЕ. Сегодня такие факты преподносят нам как «очевидные» примеры средневекового НЕВЕЖЕСТВА и якобы средневекового благоговения перед «ужасно древней библейской историей». Будто бы средневековые летописцы описывали историю своих современников СЛОВАМИ ДРЕВНЕЙШЕЙ БИБЛИИ. Лишь заменяя в ней «древние библейские имена» на средневековые. Приведем яркий пример.
Известна средневековая хроника монаха Иоганнеса из Винтертура. Который якобы в 1340 году писал о походе ГЕРЦОГА АЛЬБРЕХТА ГАБСБУРГА в Швейцарию якобы в 1292 году. В частности, писал об осаде Альбрехтом города Цюриха. Оказывается,
«Большая часть хроники представляет собой ПЕРЕСКАЗ БИБЛИИ С ЗАМЕНЕННЫМИ ИМЕНАМИ. Глава о мерах, принятых швейцарцами против приближающегося войска (Альбрехта — Авт.), ПРЯМО СПИСАНА С ЧЕТВЕРТОЙ ГЛАВЫ КНИГИ ИУДИФЬ: НАРОД ИЗРАИЛЯ ОЖИДАЕТ НАПАДЕНИЯ АССИРИЙСКОГО ВОЕНАЧАЛЬНИКА ОЛОФЕРНА» [925], с.104.
Наше мнение таково. Если кто-то и заменял имена, то вовсе не монах из Винтентура, а напротив, более поздний библейский автор, создавая Библию на основе средневековых хроник. В том числе и на основе хроники «монаха из Винтертура». Но мы уже хорошо понимаем — о чем в действительности идет речь в библейской книге Иудифь. Она описывает поход XVI века русско-ордынских войск в мятежную Европу. Под руководством одного из русских военачальников того времени. Который в Библии назван Олоферном. А в Западной Европе, как мы теперь узнаем, его звали также АЛЬБРЕХТОМ ГАБСБУРГОМ. То есть АЛЬБРЕХТОМ НОВГОРОДСКИМ. Тут имя АЛЬБРЕХТ может означать БЕЛЫЙ, от названия АЛЬБ-РЕХТ, Белый Рейх, Белое Царство. Недаром на картах XVI-XVII веков Москву иногда называли столицей БЕЛОЙ Руси. См., например, средневековый план Москвы 1610 года, времен Сигизмунда III, рис.9.2, рис.9.3.
Любопытно с новой точки зрения посмотреть теперь и на историю известного «реакционера», жестоко подавлявшего — как нам внушают сегодня — «освободительное движение в Европе» — известного испанского герцога Альба, полное имя которого было АЛЬВАРЕС ДЕ ТОЛЕДО [797], с.44. Он действовал как раз в эпоху второй половины XVI века (1507-1582). Возможно, он был одним из русско-ордынских полководцев того времени, направленных Иваном Грозным для подавления западноевропейского мятежа Реформации.
Кстати, его имя АЛЬВА-РЕС или АЛЬБА-РУС звучит просто как БЕЛЫЙ РУС, то есть Белый Русский. Недаром его деяния в истории Западной Европы, написанной историками победившей Реформации, преподносятся в самых черных красках. Читая сегодня старые летописи и учебники по истории, надо отдавать себе отчет, что в основном мы сталкиваемся не с реальной действительностью, а с ее оценками с позиций вполне определенного политического течения. А политические оценки не бывают беспристрастными.
В Историческом музее города Вены выставлена старинная гравюра 1559 года, изображающая нападение османов=атаманов на Вену в 1529 году. Очень показательно, что оно представлено средневековым художником как нападение Ассирийского царя Сеннахериба на Иерусалим. См. подпись к гравюре на рис.9.4.
Написано следующее:
«Вид города Вены с юго-запада с нападением Ассирийского царя Сеннахериба на Иерусалим (аллегория для турецкой осады 1529 года), 1559. Ганс Себальд Лаутензак (1524-1561/66)».
Конечно, современные комментаторы воспринимают все подобные изображения как «аллегории». Они и нас в этом стараются убедить. Однако, как мы теперь понимаем, средневековые художники изобразили тут вовсе не аллегорию, а реальные библейские события XVI века.