Испанские поэты XX века.
«Под ветром растаяла туча сырая…». Перевод А. Гелескула.
Под ветром растаяла туча сырая,
Деревья подобны искрящимся кладам,
И первые птицы вернулись из рая —
И вырос закат заколдованным садом.
Зажги, о закат, мою душу и тело,
Чтоб сердце, как ты, пламенело и крепло,
И жарче любило, и ярче горело
…А ветер забвенья избавит от пепла…