Испанские поэты XX века.

«Под ветром растаяла туча сырая…». Перевод А. Гелескула.

Под ветром растаяла туча сырая, Деревья подобны искрящимся кладам, И первые птицы вернулись из рая — И вырос закат заколдованным садом.
Зажги, о закат, мою душу и тело, Чтоб сердце, как ты, пламенело и крепло, И жарче любило, и ярче горело …А ветер забвенья избавит от пепла…