Европейская поэзия XIX века.

ОСЕННЯЯ ПЕСНЬ. Перевод Е. Витковского.

Летит листва — нальем вина, Отринем все заботы, Осеннему добавим дню Немного позолоты!
То так, то эдак все идет, Безгрешно ли, греховно — Но мир земной хорош, а жизнь Светла и полнокровна!
Забудет сердце о беде, Коль звон бокалов грянет, Мы знаем: сердце никогда Себя губить не станет!
Летит листва — нальем вина, Отринем все заботы! Осеннему добавим дню Немного позолоты!
Конечно, осень на дворе, Но скоро, очень скоро, Пройдет зима, придет весна Явить отраду взору!
И станут ласковее дни, И в новой жизни нашей Испить веселья и любви Мы сможем полной чашей!