Европейская поэзия XIX века.
ОСТРОВОК ГУННАРА[132].
[132].
К земле склонилось летнее светило
И серебристо-голубой ледник
На Эйяфьятле златорасцветило.
С востока смотрит он, огромнолик
И седоглав, и погружен в небесный
Морозно-ясный синевы родник.
Там тешит ревом водопад злобесный
Слух Фьялара и Фрости[133], духов горных,
Хранящих в скалах клад златочудесный.
Напротив них застыл отряд дозорных
Отрогов Тинда[134] — зеленью лугов
Обшит подол плащей иссиня-черных;
На лбы надвинув шишаки снегов,
Они глядят, как Ранга[135] по долине
Струится бирюзой меж берегов,
Где хутора на каждой луговине
Среди угодий, выгонов и пашен.
А с севера сверкает трехвершинье
Ледовой Геклы; вид вулкана страшен;
Заключены за каменным порогом
Огонь, и смерть, и ужас в недрах башен;
Но над чернобазальтовым чертогом
Прозрачно-чист зеркальный небосвод.
Оттуда вид чудесный: по отлогам
Долины, где грохочет Маркарфльот,
По берегам и на холмах покатых
Лежат поля и радостно цветет
Покров зеленый сеножатв богатых —
В траве цветы, как россыпь желтых звезд.
Высматривает рыб на перекатах
Орлан златокогтистый; пестрый дрозд
Мелькает меж берез; и чистым звоном
Горит рябины красноспелый грозд.
Два всадника спускаются по склонам
От хутора нагорного туда,
Где волны разбиваются со стоном,
Где и в затишье не тиха вода,
Где отмели песчаной с океаном
Извечна беспобедная вражда;
Там конь морской, зачаленный арканом,
Их ждет, высокобокий, на мели,
Уставясь вдаль окованным бараном.
От берегов родительской земли
В изгнанье два всеземнознатных брата
От суши, на которой возросли,
Должны уплыть, скитаться без возврата
В чужих краях, — так порешил закон,
Судом суровым их судьба заклята.
Вот первый выезжает на уклон —
Из Хлидаренди[136] Гуннар, горд и строен,
С секирою в руке; за ним вдогон
Второй на красно-гнедом — ладно скроен,
Красив, и меч сверкающий при нем,—
Могучий Кольскегг[137], многославный воин.
Так едут братья до реки вдвоем;
Помчат их кони врозь от переправы:
Поскачет к морю Кольскегг на своем,
А Гуннар на своем — навстречу славы,
Домой, туда, где каждый шаг опасен,
Где смерть близка и недруги лукавы.
«Не замечал я прежде, сколь прекрасен
Зеленый холм, на нем овец ватага,
Как нивы желты, а шиповник красен.
Что жизни даст мне бог — приму за благо;
Я остаюсь! Прощай же, в добрый час,
Мой друг и брат!» — Так повествует сага.
Да! Гуннару страх смерти не указ —
Ему ли жить без родины, без чести!
Враги жестоки, и на этот раз
Его поймали в сети кровомести.
О, Гуннар мой, о, мой любимый сказ,
Не чудо ли, что там, на прежнем месте,
Как островок, на вымершей равнине
Цветет зеленый Гуннарсхольм[138] поныне!
Там всю долину полая вода
Песками покрывает ежегодно,
И с грустью видит древних гор гряда,
Что дол погиб, что горе безысходно,
Что троллей нет, что гномов нет следа,
Что люди слабы, что земля бесплодна…
Но этот холм цветет, и тучны травы —
Здесь Гуннар повернул навстречу славы.